مقالۀ پژوهشی
آموزش زبان
صدیقه وحدت؛ محمد رضا عنانی سراب؛ صادق قبادی
چکیده
امروز انگلیسی زبان ارتباط بینالمللی است و تقاضا برای یادگیری آن بالا است. عمدۀ آموزش انگلیسی بهواسطۀ کُتُب آموزش زبان انگلیسی بینالمللی صورت میگیرد و کشورهای مصرفکننده، همواره نسبت به تبلیغ فرهنگ غربی و تلاش جهت تحکیم امپریالیسم زبانی از سوی این کتابها نقد داشتهاند. در مقالۀ پیشِِ رو مراحل تهیه و تدوین مواد آموزشی بومی ...
بیشتر
امروز انگلیسی زبان ارتباط بینالمللی است و تقاضا برای یادگیری آن بالا است. عمدۀ آموزش انگلیسی بهواسطۀ کُتُب آموزش زبان انگلیسی بینالمللی صورت میگیرد و کشورهای مصرفکننده، همواره نسبت به تبلیغ فرهنگ غربی و تلاش جهت تحکیم امپریالیسم زبانی از سوی این کتابها نقد داشتهاند. در مقالۀ پیشِِ رو مراحل تهیه و تدوین مواد آموزشی بومی بر مبنای «رویکرد متنمحور تاملینسون» و یافتههای پژوهشی شرح داده شده است. انتخاب متنهای مناسب آموزشی سنگبنای بهبود بازدهی یادگیری زبان بر پایۀ اصولی همانند ایجاد فرصتهای کافی برای استفادۀ معنادار از زبان و متمرکز کردن زبانآموزان بر معناست. مواد آموزشی یاد شده پس از طراحی بر روی یک پلتفرم اینترنتی به نشانی «www.chamranelt.ir» قرار داده شدند که مهمترین ویژگی آن: فراهم کردن انتخاب درس دلخواه به همراه فایلهای صوتی و ویدیویی مربوط برای مدرّسان است. پاسخ بهتر به نیازهای زبانآموزان، تطبیق بهتر با مختصات محیط آموزشی، ایجاد انگیزش و ایجاد بستر لازم برای خلق توانش ارتباطی میانفرهنگی از مزایای مواد آموزشی بومی هستند و میتوان استفاده از مواد آموزشی قرار داده شده در این پلتفرم را پاسخی برای حل مشکلات احتمالی فرهنگی کُتُب آموزش زبان انگلیسی بینالمللی در نظر گرفت. همچنین، اینترنتی بودن این مواد آموزشی، باعث مدیریت بهتر هزینههای مرتبط با انتشار و رقابتپذیری بهتر آنها در بازار میشود.
مقالۀ پژوهشی
زبان و ادبیات انگلیسی
رجبعلی عسکرزاده طرقبه؛ مهدی قاسمی شاندیز
چکیده
شاید بتوان گفت که هر سوژۀ اندیشندهای بهدنبال کشف معنای زندگی خویش است. انسان، در طی این مسیر پرفرازونشیب و در تلاش برای یافتن پاسخی در باب چیستی زندگی، به عدم سازگاری درک خویش با دادههای موجود در جهان واقف میشود. این عدم تجانس میتواند احساس پوچی و بیمعنایی را برای فرد در مواجهه با جهان بهارمغان بیاورد. آلبر کامو، یکی ...
بیشتر
شاید بتوان گفت که هر سوژۀ اندیشندهای بهدنبال کشف معنای زندگی خویش است. انسان، در طی این مسیر پرفرازونشیب و در تلاش برای یافتن پاسخی در باب چیستی زندگی، به عدم سازگاری درک خویش با دادههای موجود در جهان واقف میشود. این عدم تجانس میتواند احساس پوچی و بیمعنایی را برای فرد در مواجهه با جهان بهارمغان بیاورد. آلبر کامو، یکی از متفکران قرن بیستم، قائل به این نوع پوچی و بیمعنایی است و آنرا لازمۀ شروعی جدید میداند. از دیدگاه او، مقابلۀ ذهن محدود بشری با جهان ناشناخته و گاهاً غیرعقلانی، مسئلۀ پوچی را پدید میآورد. تنها راه طغیان علیه پوچی بنیادین هستی رسیدن به آزادی و خودآگاهی با گذر از مسیر همین پوچی است. این گذار میتواند دو نوع سوژه را شامل شود: پوچگرای منفعل و پوچگرای فعال. پوچگرای فعال با پذیرش تقدیر پوچ خود معنای زندگیاش را میسازد. هدف این مقاله بررسی مفهوم انسان طاغی در فلسفۀ کامو و چگونگی نمود آن در نمایشنامههای ساموئل بکت میباشد. ازاینرو، دو نمایشنامۀ او به نامهای در انتظار گودو و دست آخر انتخاب و از نظرگاه طغیان کامویی بررسی میشوند. یافتهها نشاندهندۀ خوانش جدیدی از انسان طاغی دراین دو اثر است. شخصیتهای این آثار برخلاف فلسفۀ کامو، نهتنها توان خودکشی ندارند بلکه حتی برای خلق معنا در ادامۀ زندگی خویش دست به اقدامی نمیزنند. آنها به نوعی اختگی در کلام و ارتباط با دیگری مبتلا شدهاند و با تعریفی که کامو از پوچی ارائه میدهد در تضاداند. آنها تمام فرضیات فلسفی کامو دربارۀ پوچگرای فعال را به نقیضه بدل میسازند.
مقالۀ پژوهشی
مطالعات ترجمه
ابراهیم عزتی لارسری؛ حمید قاسمی؛ بهنام عاشقی
چکیده
پژوهش حاضر به بررسی گزارشِ گزارشگران کشتی بهمنظور ارائۀ مدل اختصاصی ترجمۀ استعارههای مفهومی پرداخته است. روش تحقیق این پژوهش بهصورت کیفی و پیکرهبنیاد است؛ به این منظور تعداد 20 گزارش از مجموعه مسابقههای جامجهانی کشتی در سال 2022 بهصورت تصادفی انتخاب و از طریق تحلیل محتوای مبتنی بر زبانشناختی تحلیل شد. تحلیلها ...
بیشتر
پژوهش حاضر به بررسی گزارشِ گزارشگران کشتی بهمنظور ارائۀ مدل اختصاصی ترجمۀ استعارههای مفهومی پرداخته است. روش تحقیق این پژوهش بهصورت کیفی و پیکرهبنیاد است؛ به این منظور تعداد 20 گزارش از مجموعه مسابقههای جامجهانی کشتی در سال 2022 بهصورت تصادفی انتخاب و از طریق تحلیل محتوای مبتنی بر زبانشناختی تحلیل شد. تحلیلها نشان داد که استعارهها بهصورت میانگین بیش از 8 درصد گزارشها را تشکیل داده است. ازاینرو، پُرکاربردترین جمله استعاری این گزارشها شناسایی و درنهایت مدل ترجمۀ بافتمحور اختصاصی استعارههای مفهومی استفادهشده در گزارشهای کشتی طراحی شد؛ بنابراین با توجّه به اهمّیّت ترجمۀ درست برای یافتن مرتبطترین مفهوم در زبان مقصد و همچنین با توجّه به اینکه پژوهشگران بسیاری مهمترین مشکل ترجمه را ترجمۀ استعارهها میدانند مدل اختصاصیِ ترجمۀ بافت محور برای ترجمۀ استعارههای مفهومیِ به کار برده شده در گزارشهای ورزشی خصوصاً کشتی طراحی و معرفی گردید.
مقالۀ پژوهشی
زبان و ادبیات انگلیسی
زهرا طاهری
چکیده
پژوهش حاضر به بررسی «گفتمان چرک» و ارتباط آن با پدیدۀ «مهاجرت» میپردازد. نویسنده با استفاده از رویکرد مطالعات فرهنگی و بهرهگیری نظریّات منتقدانی نظیر داگلاس و بومن و تمرکز بر موضوعاتی چون انزجار، غریبگی و اقتصاد احساسی در پی پاسخ به این پرسش بنیادی است که چگونه گفتمان زیستقدرت از مقولۀ «چرک» بهمنزلۀ ...
بیشتر
پژوهش حاضر به بررسی «گفتمان چرک» و ارتباط آن با پدیدۀ «مهاجرت» میپردازد. نویسنده با استفاده از رویکرد مطالعات فرهنگی و بهرهگیری نظریّات منتقدانی نظیر داگلاس و بومن و تمرکز بر موضوعاتی چون انزجار، غریبگی و اقتصاد احساسی در پی پاسخ به این پرسش بنیادی است که چگونه گفتمان زیستقدرت از مقولۀ «چرک» بهمنزلۀ ابزاری در راستای کنترل، انقیاد و حذف اقلیت «دایاسپورا» استفاده کرده و آن را با سیاست پیوند زده است؟ بدین منظور، دو داستان کوتاه مالامود - پرندۀ یهودی (1963) و عزاداران (1955) - به روش توصیفی‑تحلیلی بررسی میشوند تا با تمرکز بر مقولۀ «چرک»، ارتباطِ بین اعمال نظم بر بدنِ افراد و انضباط مورد نظر گفتمان زیستقدرت تبیین شود. چنین استدلال میشود که جنبش «ضدچرک» مدرنیته، با تحمیل دوانگارۀ «تمیز»/«کثیف» به عرصۀ جغرافیای فرهنگی وارد شده و در راستای تداوم ساختارهای سلسلهمراتبی گفتمان انسانگرای لیبرال، دستهبندی قومیتی، حذف و شمول افراد گام برداشته است. این امر به سیاسیشدن مقولۀ حیات و شکلگیری «بیگانگانی» انجامیده که مصداق بینظمی و ناهنجاری هستند. بهعلاوه، گفتمان لیبرال با ذاتی جلوه دادن مقولۀ چرک در این گروهها، سعی کرده توجّه جامعۀ جهانی را از فقر تحمیلشده بر آنها منحرف و با بازنمایی ایشان بهمنزلۀ منبع تهدید ملّی، در راستای حذف فیزیکی آنها اقدام کند.
مروری
آموزش زبان
فرزانه سودخواه محمدی؛ شقایق شایسته
چکیده
در جوامع امروزه با پررنگ شدن اهمّیّت یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان علم و ارتباطات، پرداختن به مقولۀ موفّقیت معلّم زبان انگلیسی ضروری است. این مفهوم تابهحال در کنار مفاهیم گوناگونی مورد بررسی قرار گرفتهاست، امّا به نظر میرسد نقش دلنگرانی معلّم که توانایی عاطفی و شناختی وی برای فهم و پاسخدهی به موقعیت هیجانی، ذهنی و احساسی ...
بیشتر
در جوامع امروزه با پررنگ شدن اهمّیّت یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان علم و ارتباطات، پرداختن به مقولۀ موفّقیت معلّم زبان انگلیسی ضروری است. این مفهوم تابهحال در کنار مفاهیم گوناگونی مورد بررسی قرار گرفتهاست، امّا به نظر میرسد نقش دلنگرانی معلّم که توانایی عاطفی و شناختی وی برای فهم و پاسخدهی به موقعیت هیجانی، ذهنی و احساسی زبانآموزان است، در موفّقیت وی مورد غفلت قرار گرفته است. در این پژوهش، محقّقان با انتخاب و بررسی مطالعاتی در زمینۀ موفّقیت معلّم زبان علاوه بر استخراج متغیرهایی که در کنار موفّقیت معلّم مورد بررسی قرار گرفتهاند، دریافتند که بین میزان دغدغهمندی معلّمان زبان برای فراگیران و موفّقیت آنان میتواند رابطه وجود داشته باشد. نتایج حاصل میتواند به مدرّسان دورههای تربیتمعلّم، معلّمان زبان انگلیسی، زبان آموزان و محققان کمک کند
مقالۀ پژوهشی
آموزش زبان
زهره گونی بند شوشتری؛ زهره سادات ناصری
چکیده
با توجّه به اهمّیّت کلاسهای مجازی در دوران کرونا، پژوهش حاضر به بررسی میزان رضایتمندی معلّمان درس زبان انگلیسی در مقاطع متوسطه، از تدریس در شبکة آموزشی دانشآموزان (شاد) در این دوران (سالهای ۱۳۹۹ و ۱۴۰۰) میپردازد. همچنین، بررسی نگرش معلّمان این درس به فرصتها و چالشهای برنامة «شاد» و آگاهسازی جامعة آموزشی از راهکارهای ...
بیشتر
با توجّه به اهمّیّت کلاسهای مجازی در دوران کرونا، پژوهش حاضر به بررسی میزان رضایتمندی معلّمان درس زبان انگلیسی در مقاطع متوسطه، از تدریس در شبکة آموزشی دانشآموزان (شاد) در این دوران (سالهای ۱۳۹۹ و ۱۴۰۰) میپردازد. همچنین، بررسی نگرش معلّمان این درس به فرصتها و چالشهای برنامة «شاد» و آگاهسازی جامعة آموزشی از راهکارهای رفع موانع این برنامه از دیگر اهداف پژوهش است. شرکتکنندگان این پژوهش، ۵۵ معلّم زبان انگلیسی در مقاطع متوسطه هستند. این تحقیق به دو روش کمّی و کیفی انجام شده است. بخش کمّی شامل پرسشنامهای است که تلفیقی از چند پرسشنامه در زمینة آموزش مجازی است (روایی پرسشنامه توسّط اساتید گروه زبان انگلیسی دانشگاه شهید چمران اهواز مورد تأیید قرار گرفت و پایایی با روش کرونباخ آلفا 84/0 محاسبه شد) و بخش کیفی حاوی مصاحبة نیمهساختاریافته است. نتایج نشان میدهد که با استفاده از برنامة «شاد» مسئولیتپذیری و درگیری اولیا با فرآیند یاددهی یادگیری دانشآموزان در این درس افزایش یافته است. شناخته شدن معلّمان توانمند و استفاده از تجارب معلّمان از فرصتهای برنامة «شاد» است. معلّمان، مهمترین چالشها را مطابق انتظار نبودن سرعت انتقال و یادگیری میدانند.
مقالۀ پژوهشی
مطالعات ترجمه
شیرین شیخ الاسلامی؛ ثمر احتشامی
چکیده
«توصیف شفاهی» امکان دسترسی آسان به رسانه را برای افراد کم/نابینا مُهیّا میکند. هدف اصلی پژوهش حاضر مطالعه و بررسی حالتهای احساسی چهرۀ شخصیتها در نسخۀ توصیف شفاهی پنج فیلم سینمایی ایرانی است. پژوهشگران ابتدا بر اساس مدل اِکمَن و فِریسِن (2003) نمونههای مربوط به حالتهای احساسی چهرۀ شخصیتها در هر 5 فیلم را مطالعه و تحلیل ...
بیشتر
«توصیف شفاهی» امکان دسترسی آسان به رسانه را برای افراد کم/نابینا مُهیّا میکند. هدف اصلی پژوهش حاضر مطالعه و بررسی حالتهای احساسی چهرۀ شخصیتها در نسخۀ توصیف شفاهی پنج فیلم سینمایی ایرانی است. پژوهشگران ابتدا بر اساس مدل اِکمَن و فِریسِن (2003) نمونههای مربوط به حالتهای احساسی چهرۀ شخصیتها در هر 5 فیلم را مطالعه و تحلیل کردند و سپس از طریق پرسشنامه، نظر مخاطبان را در خصوص توصیف این حالتها بررسی کردند. پس از تحلیل مشخص گردید که بهطور میانگین 60.18% از احساسات شخصیتها توصیف نشده است. احساسات توصیفشده به ترتیب فراوانی غم، تعجب، خشم، شادی و ترس هستند. نتایجِ حاصل از پرسشنامه با یافتههای مرحلۀ اوّل همخوانی دارد و مخاطبان کم/نابینا اعلام کردند که عناصر غیرکلامی کامل ترجمه و توصیف نشدهاند.