آ

  • آثار و پیامدهای آزمون بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحب‌نظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]

  • آراز بارسقیان بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی‌» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]

  • آرتیکل تحلیل خطاهای زبان‌آموزان ایرانی در استفاده از آرتیکل‌های زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]

  • آزمون‌های سراسری بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحب‌نظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]

  • آگاهی صرفی زبان‌آموزان بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]

  • آموزش ترجمه آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]

  • آموزش زبان تحلیل خطاهای زبان‌آموزان ایرانی در استفاده از آرتیکل‌های زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]

ا

  • احمد کریمی حکاک بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی‌» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]

  • ادبیات میان قوم نگاری و ادبیات: میشل لریس [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 55-71]

  • ارتباطات درآمدی بر مهم‌ترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]

  • ارزشیابی پویا بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]

  • اساتید EFL و غیر EFL بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاه‌های ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]

  • استاندارد/ساده‌سازی راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیت‌های رمان (مطالعۀ موردی ترجمه‌های رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]

  • اسطوره-تحلیل تزئین‌های اسطوره‌ای در افسانة سن ژولین مهمان‌نواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]

  • اسطورۀ نقد تزئین‌های اسطوره‌ای در افسانة سن ژولین مهمان‌نواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]

  • اصلاحات آزمون‌محور بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحب‌نظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]

  • اصل فرایند محوری بررسی محتوای نگارشی در کتاب‌های فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتاب‌های انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]

  • اقناع درآمدی بر مهم‌ترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]

  • انتقال گفتمان رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمان‌ها و نظریه‌ها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]

  • ایبسن نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]

  • ایدئولوژی نقش سیاست‌های حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]

  • ایهام بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبان‌شناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]

  • ایون زوهر نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگ‌ها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]

ب

  • بازنگری بررسی نقش گفتمان‌های فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]

  • بدیع بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبان‌شناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]

  • بلاغت درآمدی بر مهم‌ترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]

  • بهزاد قادری نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]

پ

  • پژوهش نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]

  • پیرامتن بررسی روایت‌شناختی مقدمۀ مترجمان بر آثار داستانی ترجمه‌شده در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 140-167]

ت

  • تئودور آدورنو بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی‌» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]

  • تاریخ رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمان‌ها و نظریه‌ها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]

  • تاریخ نگاری دریافت رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمان‌ها و نظریه‌ها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]

  • تحلیل خطای زبان‌آموزان تحلیل خطاهای زبان‌آموزان ایرانی در استفاده از آرتیکل‌های زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]

  • تحلیل رش رواسازی و بررسی پایایی پرسش‌نامۀ فارسی هیجان‌ها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]

  • تحلیل عاملی اکتشافی رواسازی و بررسی پایایی پرسش‌نامۀ فارسی هیجان‌ها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]

  • تحلیل عاملی تاییدی رواسازی و بررسی پایایی پرسش‌نامۀ فارسی هیجان‌ها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]

  • تخیل تزئین‌های اسطوره‌ای در افسانة سن ژولین مهمان‌نواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]

  • ترتیب موضوعات بررسی محتوای نگارشی در کتاب‌های فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتاب‌های انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]

  • ترجمة ادبی بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی‌» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]

  • ترجمه نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]

  • ترجمه طنز و جناس: بررسی مشکلات زبان‌آموزان ایرانی در فهم لطیفه‌های دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]

  • ترجمه نقش سیاست‌های حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]

  • ترجمه رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمان‌ها و نظریه‌ها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]

  • ترجمه‌شناسی از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]

  • ترجمه‌های معاصر بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسوی‌گرمارودی، آیتی، فولادوند، الهی‌قمشه‌ای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]

  • ترجمۀ دیداری‌شنیداری ترجمۀ نشانه‌نظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفه‌ای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]

  • تعهد سازمانی بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاه‌های ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]

  • تقسیم موضوعات بررسی محتوای نگارشی در کتاب‌های فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتاب‌های انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]

  • تکواژشناسی بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]

ج

  • جایگذاری ترجمۀ نشانه‌نظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفه‌ای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]

  • جبران راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیت‌های رمان (مطالعۀ موردی ترجمه‌های رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]

  • جناس طنز و جناس: بررسی مشکلات زبان‌آموزان ایرانی در فهم لطیفه‌های دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]

چ

  • چندمعنایی قرآن بررسی نشانه‌معناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادل‌های آن‌ها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]

  • چهرۀ مرد هنرمند در جوانی راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیت‌های رمان (مطالعۀ موردی ترجمه‌های رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]

ح

  • حال منفی بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسوی‌گرمارودی، آیتی، فولادوند، الهی‌قمشه‌ای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]

  • حواس بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]

خ

  • خطابه درآمدی بر مهم‌ترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]

  • خودکارآمدی طراحی و اعتبارسنجی پرسش‌نامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]

  • خیر بررسی نشانه‌معناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادل‌های آن‌ها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]

د

  • دائی‌جان ناپلئون نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگ‌ها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]

  • دامنة رشد تقریبی بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]

  • دانشجویان کارشناسی زبان انگلیسی طنز و جناس: بررسی مشکلات زبان‌آموزان ایرانی در فهم لطیفه‌های دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]

  • دراماتورژی نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]

  • دستور زبان فارسی و عربی بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسوی‌گرمارودی، آیتی، فولادوند، الهی‌قمشه‌ای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]

  • دوبله ترجمۀ نشانه‌نظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفه‌ای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]

  • دولت اصلاح‌طلب نقش سیاست‌های حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]

  • دولت اصولگرا نقش سیاست‌های حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]

ذ

  • ذخایر فرهنگی نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگ‌ها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]

  • ذکر بررسی نشانه‌معناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادل‌های آن‌ها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]

ر

  • راهبردهای ترجمه طراحی و اعتبارسنجی پرسش‌نامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]

  • رتوریک درآمدی بر مهم‌ترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]

  • رفتار شهروندی سازمانی بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاه‌های ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]

  • رمان ناتور دشت بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی‌» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]

  • ریزفرهنگ نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگ‌ها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]

ز

  • زبان‌شناسی تحلیل خطاهای زبان‌آموزان ایرانی در استفاده از آرتیکل‌های زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]

  • زبان فرانسه تحلیل خطاهای زبان‌آموزان ایرانی در استفاده از آرتیکل‌های زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]

  • زبان‌های فارسی و روسی آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]

  • زیبایی شناختی بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبان‌شناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]

س

  • سابقۀ تحصیلی بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحب‌نظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]

  • ساختارهای اسرارآمیز تزئین‌های اسطوره‌ای در افسانة سن ژولین مهمان‌نواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]

  • ساختارهای چرخه‌ای تزئین‌های اسطوره‌ای در افسانة سن ژولین مهمان‌نواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]

  • ساختارهای دستوری نحوی آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]

  • ساختارهای قهرمانی تزئین‌های اسطوره‌ای در افسانة سن ژولین مهمان‌نواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]

  • سازگاری اجتماعی تبعات اجتماعی‌فرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیب‌شناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]

  • سبک پست و نازل درآمدی بر مهم‌ترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]

  • سبک‌شناسی تطبیقی از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]

ش

  • شناخت طراحی و اعتبارسنجی پرسش‌نامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]

ص

  • صدای برون‌کادری ترجمۀ نشانه‌نظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفه‌ای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]

ع

  • عناصر فرهنگی نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگ‌ها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]

ف

  • فارسی‌آموزی بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]

  • فرآیندهای ترجمه از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]

  • فرازبان از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]

  • فراشناخت طراحی و اعتبارسنجی پرسش‌نامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]

  • فرانسه بررسی نشانه‌معناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادل‌های آن‌ها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]

  • فرضیه بررسی نقش گفتمان‌های فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]

  • فرهنگ یادگیری سازمانی بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاه‌های ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]

  • فعالیت‌های تصمیم‌گیری و حل مشکل طراحی و اعتبارسنجی پرسش‌نامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]

  • فمینیسم نقش سیاست‌های حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]

ق

  • قرآن بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسوی‌گرمارودی، آیتی، فولادوند، الهی‌قمشه‌ای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]

  • قصد تسهیم دانش بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاه‌های ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]

  • قوم نگاری میان قوم نگاری و ادبیات: میشل لریس [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 55-71]

  • قید ‌حالت بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسوی‌گرمارودی، آیتی، فولادوند، الهی‌قمشه‌ای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]

گ

  • گفتمان‌های فلسفی بررسی نقش گفتمان‌های فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]

  • گویش‌آمیختگی راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیت‌های رمان (مطالعۀ موردی ترجمه‌های رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]

  • گویش انگلیسیِ ایرلندی راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیت‌های رمان (مطالعۀ موردی ترجمه‌های رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]

ل

  • لطیفه طنز و جناس: بررسی مشکلات زبان‌آموزان ایرانی در فهم لطیفه‌های دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]

  • لفاظی درآمدی بر مهم‌ترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]

م

  • متون مطبوعاتی و رسانه‌ای آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]

  • محمد نجفی بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی‌» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]

  • مطالعات ترجمه بررسی نقش گفتمان‌های فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]

  • مفهوم ادب و احترام تبعات اجتماعی‌فرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیب‌شناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]

  • مقدمهء مترجم بررسی روایت‌شناختی مقدمۀ مترجمان بر آثار داستانی ترجمه‌شده در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 140-167]

  • میشل لریس میان قوم نگاری و ادبیات: میشل لریس [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 55-71]

ن

  • نشانه شناسی بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبان‌شناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]

  • نشانه‌معناشناسی بررسی نشانه‌معناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادل‌های آن‌ها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]

  • نشانه‌نظام گرافیکی ترجمۀ نشانه‌نظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفه‌ای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]

  • نظام سنجش و پذیرش دانشجو بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحب‌نظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]

  • نظریه دریافت رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمان‌ها و نظریه‌ها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]

  • نظریۀ روایت بررسی روایت‌شناختی مقدمۀ مترجمان بر آثار داستانی ترجمه‌شده در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 140-167]

  • نظریۀ نسبیت زبانی تبعات اجتماعی‌فرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیب‌شناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]

  • نگارش انگلیسی بررسی محتوای نگارشی در کتاب‌های فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتاب‌های انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]

  • نگارش فارسی بررسی محتوای نگارشی در کتاب‌های فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتاب‌های انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]

  • نگرش بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]

و

  • وابستگی به فرهنگ مادری تبعات اجتماعی‌فرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیب‌شناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]

  • والتر بنیامین بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی‌» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]

ه

  • هنجارفرازی بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبان‌شناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]

  • هوش فرهنگی تبعات اجتماعی‌فرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیب‌شناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]

  • هَیجامَد بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]

  • هیجان بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبان‌آموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]

  • هیجانات رواسازی و بررسی پایایی پرسش‌نامۀ فارسی هیجان‌ها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]