آ
-
آثار و پیامدهای آزمون
بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحبنظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]
-
آراز بارسقیان
بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]
-
آرتیکل
تحلیل خطاهای زبانآموزان ایرانی در استفاده از آرتیکلهای زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]
-
آرمان شهر
جداشده از هم عصران: خوانشی فوکویی از دون ژوان اثر لرد بایرن [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 51-68]
-
آزادی
رابطه قدرت و خشونت نگاه در نمایشنامه در بسته [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 83-100]
-
آزادی عمل
نمود آزادی عمل خودمترجمان در آثار خودترجمهشان: موردپژوهی حسن کامشاد [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 121-152]
-
آزمون آیلتس
تبیین یادگیری و کارآمدی آزمون بین المللی آیلتس آکادمیک در 22 کشور آسیایی به منظور ارائه مدل تعاملی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 139-171]
-
آزمون تافل
عملکرد زبانآموزان ایرانی در آزمون تافل: بررسی نقش دو راهبرد [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 51-74]
-
آزمون نلسون
عملکرد زبانآموزان ایرانی در آزمون تافل: بررسی نقش دو راهبرد [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 51-74]
-
آزمونهای پُراهمیت کشوری
سوابق تحصیلی و آزمونهای سراسری جایگزین نظام کنکورمحور: چرایی، چیستی و چگونگی تغییر [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 1-26]
-
آزمونهای سراسری
بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحبنظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]
-
آسیبشناسی
آسیبشناسی و تحلیل محتوای کتابهای تاریخِ زبان فارسی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 89-122]
-
آسیب شناسی روانی
بررسی رفتار متقابل زوجها در شعر سرزمین بیحاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]
-
آشنایی
بررسی آشناییِ مدرسان زبان انگلیسی با فرهنگ خارجی از منظر توانش بینفرهنگی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 77-92]
-
آفرینش معنا
استعاره و آفرینش معنا در سخن شاعرانه (بررسی آرای پل ریکور در کتاب استعاره زنده با تکیه بر چکامه تیره بختی اثر آلفرددو وینی) [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 179-207]
-
آگاهی صرفی زبانآموزان
بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]
-
آگاهی فراشناختی
رابطة بین سبک های تفکر و آگاهی فراشناختی دربین زبان آموزان ایرانی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 95-106]
-
آگاهی فراشناختی
تأثیر مداخلۀ فراشناختی از طریق تعامل محاورهای بر مهارت شنیداری چندرسانهای و آگاهی فراشناختی زبان آموزان زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 193-223]
-
آگاهی فراشناختی از راهبردهای خواندن
عملکرد زبانآموزان ایرانی در آزمون تافل: بررسی نقش دو راهبرد [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 51-74]
-
آلبر کامو
بازتاب مفهوم مرگ در اندیشه آلبر کامو و صادق هدایت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 101-120]
-
آلبر کامو
بکت و انسان طاغی: بررسی نمایشنامههای در انتظار گودو و دست آخر [(مقالات آماده انتشار)]
-
آلتوسر
نمایشنامه داستان باغ وحش: خوانشی مارکسیستی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 113-131]
-
آموزش بازترکیب عبارتها
تأثیر آموزش مقابلهای باز ترکیب عبارتها بر صحت دستوری: از منظر فرضیه تعلیمپذیری [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 77-98]
-
آموزش ترجمه
آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]
-
آموزش ترجمه
ترجمه فارسی تابویهای زبانی فیلم پالپ فیکشن: مقایسه ترجمه دانشجویی و حرفهای [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 109-128]
-
آموزش چینش ذهنی
معرّفی آموزشهای مبتنی بر چینش ذهنی و چینش مغزی [(مقالات آماده انتشار)]
-
آموزش چینش مغزی
معرّفی آموزشهای مبتنی بر چینش ذهنی و چینش مغزی [(مقالات آماده انتشار)]
-
آموزش راهبردمحور
تأثیر آموزش راهبردمحور بر خودکارآمدی و اضطراب مهارت نگارش در بین زبانآموزان ایرانی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 139-161]
-
آموزش زبان
تحلیل خطاهای زبانآموزان ایرانی در استفاده از آرتیکلهای زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]
-
آموزش زبان
شبیه سازی یادگیری دانش زبانی و جهانی برای بزرگسالان: موردی از یادگیرندگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 93-109]
-
آموزش زبان انگلیسی
نقش فرهنگ بومی در کلاسهای زبان انگلیسی: مقایسۀ سه دیدگاه متفاوت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 91-105]
-
آموزش زبان انگلیسی
معرفی الگوی «هیجامد» بهعنوان شیوهای کارآمد برای کاهش اضطراب خواندن در زبان خارجی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 35-63]
-
آموزش زبان انگلیسی
بررسی تجارب و روش استفادۀ معلمان از زبان اول در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 127-156]
-
آموزش زبان انگلیسی
بررسی تعداد مؤثر تکرار واژه در یادگیری واژگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 1-26]
-
آموزش زبان انگلیسی
دلنگرانی معلّم زبان انگلیسی بهعنوان حلقهای گمشده در موفّقیت وی: مروری نظاممند [(مقالات آماده انتشار)]
-
آموزش زبان فرانسه
بررسی آموزش زبان فرانسه در ایران بر اساس نظریه آشوب و پیچیدگی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 61-92]
-
آموزش فراشناختی از طریق تعامل محاورهای
تأثیر مداخلۀ فراشناختی از طریق تعامل محاورهای بر مهارت شنیداری چندرسانهای و آگاهی فراشناختی زبان آموزان زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 193-223]
-
آموزش فرهنگی
بررسی هویّت فرهنگی یادگیرندگان زبان انگلیسی بهوسیلۀ داستانهای کوتاه: مطالعۀ موردی دانشجویان ایرانی رشتۀ انگلیسی [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 31-61]
-
آموزش مبتنی بر اصالت، سواد جمعی
مفهوم سازی سواد از نگاه زبان آموزان ایرانی: گامی به سوی تبیین یک نظریه داده بنیاد [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 1-28]
-
آموزش مترجمی انگلیسی
مقایسة رویکرد ارزیابی مدرسان ترجمة فارسی با نظریه های شاخص ارزیابی ترجمه [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 59-84]
-
آموزش متنوع مبتنی بر ربات
بررسی کارآیی آموزش متنوع مبتنی بر ربات در یادگیری فن ترجمه انگلیسی با اهداف پزشکی و کیفیت درمان [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 57-94]
-
آموزش مهارتهای زندگی
ساخت و هنجاریابی پرسشنامۀ افزایش خلاقیت زبانآموزان در آموزش زبان به شیوۀ کاربردمحور، با روش مدلسازی رش [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 1-27]
-
آموزش هَیَجامَدمحور
معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]
-
آنتوان برمن
واژه و معنا در تقابل یا در تعامل با یکدیگر در ترجمه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 107-129]
-
آنتوان برمن
بررسی چگونگی کارآمدی مؤلفه «شفافسازی» الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن: موردپژوهی ترجمه رضایی اصفهانی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 161-193]
-
آهنگ
روشهای ترجمة آواختنی آهنگها در دوبلة فارسی پویانمایی لوراکس [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 27-51]
-
آیزر
تعادل زیباشناختی در ترجمه متون ادبی از منظر زیباشناسی دریافت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 69-90]
ا
-
ابزارهای پیرامتنی
بازروایت از طریق ترجمه: مورد پژوهی کتاب اسلام در ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 157-179]
-
ابعاد فرهنگی هافستد
بررسی تأثیر بکارگیری روش تفکر شبکهای بر فرهنگ یادگیری زبان آموزان زبان فرانسه براساس الگوی ابعاد فرهنگی هافستد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 27-57]
-
اتوفیکسیون
بررسی نوشتار اتوبیوگرافیک در آثار املی نوتومب با تکیه بر نظریه لوژون و دوبروفسکی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 99-115]
-
اثر حماسی
بررسی و مقایسه تطبیقی بن مایه رویین تنی در سه اثر ادبی " ایلیاد ، شاهنامه و منظومه نیبلونگن " [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 75-88]
-
اثر معادل
ترجمۀ مخاطبمحورِ «قرآن خواندنی» علی ملکی:رویکردی نو به ترجمۀ قرآن [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 181-207]
-
اجتماعی-فرهنگی
تحلیل کنشگفتار تعارفات در فارسی، انگلیسی و فرانسه از منظر اجتماعیفرهنگی [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 19-46]
-
اجراپذیری
کلافی سردرگم در دستِ هزاران: در نورد و شکنج دراماتورژی و ترجمه در ایران؛ درنگی بر ترجمه، دراماتورژی و اجرای پرده آغازین مردی برای تمام فصول [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 79-111]
-
احمد کریمی حکاک
بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]
-
اخلاق اجتماعی
ناتانیل هاثورن روایتگر علم و اخلاق اجتماعی [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 115-127]
-
اخلاقی
بررسی جامعهشناختی کارکردهای سکوت در متون دینی، ادبی و ضربالمثلهای فرهنگ ایرانی با رویکردی میانرشتهای در آموزش زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 27-51]
-
ادبیات
میان قوم نگاری و ادبیات: میشل لریس [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 55-71]
-
ادبیات
بهسوی تعریفی تازه از بدن: تحلیل مسئلة بدن از فلسفه و جامعهشناسی تا ادبیات [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 85-118]
-
ادبیّات
مضمون «اِگزیستانس و اِگزیستانسیالیسم» در نزد شخصیتهای ژان-ماری گوستاو لوکلزیو [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 45-65]
-
ادبیات تطبیقی
سفر جلال آل احمد به انتهای شب بررسی تأثیر زبان لویی فردینان سلین بر مدیر مدرسه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 1-21]
-
ادبیات تطبیقی
بررسی و مقایسه تطبیقی بن مایه رویین تنی در سه اثر ادبی " ایلیاد ، شاهنامه و منظومه نیبلونگن " [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 75-88]
-
ادبیات تطبیقی
پذیرش ادبی گوستاو فلوبر در ایران [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 29-53]
-
ادبیات تطبیقی
بررسی تطبیقی-تحلیلی نقش مترجمان بومی و غیر بومی در حفظ هویت ملی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 41-55]
-
ادبیات تطبیقی
بررسی تطبیقی ساختار و محتوا در رمان ویکتور هوگو و داستان شاپور قریب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 101-114]
-
ادبیات تطبیقی
موضوعات و مضامین شرقی درادبیات نمایشی کلاسیک فرانسه [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 53-66]
-
ادبیات تطبیقی
بررسی تطبیقی تصویر جنگ جهانی در رمانهای خون دیگران و سووشون [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 1-31]
-
ادبیات تطبیقی
پذیرش رباعیات عمر خیام ترجمه ادوارد فیتزجرالد در انگلستان [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 53-73]
-
ادبیات تطبیقی
بررسی مؤلفههای واقعگرایی در سه اثر فرانسوا موریاک (بچه کثیف، برهوت عشق و ترز دسکیرو) و جلال آلاحمد (بچه مردم، سنگی بر گوری و زن زیادی) [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 155-190]
-
ادبیات تطبیقی
بازتاب ادبیات عامه ایران در سفرنامه از خراسان تا بختیاری اثر هانریرنه دالمانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 97-122]
-
ادبیات روسی
تاثیر ادبیات فارسی بر آثار یسنین شاعر بزرگ روسیه [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 41-64]
-
ادبیات عامه ایران
بازتاب ادبیات عامه ایران در سفرنامه از خراسان تا بختیاری اثر هانریرنه دالمانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 97-122]
-
ادبیات عرفانی
مطالعۀ مشکلات ترجمة متون عرفانی با تأکید بر ترجمۀ کتاب عبهرالعاشقین اثر روزبهان بقلی شیرازی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 67-82]
-
ادبیات فارسی
تاثیر ادبیات فارسی بر آثار یسنین شاعر بزرگ روسیه [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 41-64]
-
ادبیّات فارسی
ترجمة متون ادبی: بررسی رابطۀ متقابل زبان و فرهنگ عامّه در حوزة آموزش ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 33-69]
-
ادبیات فرانسه
موضوعات و مضامین شرقی درادبیات نمایشی کلاسیک فرانسه [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 53-66]
-
ادبیات قرن نوزدهم آمریکا
ناتانیل هاثورن روایتگر علم و اخلاق اجتماعی [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 115-127]
-
ادبیات کودک
ترجمۀ ادبیات کودک از منظر پارادایم اسکوپوس و تعادل (مطالعۀ موردی: داستان شازده کوچولو) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 117-137]
-
ادبیّات کودکان و نوجوانان
بررسی وضعیت نهادهای قدرت، ناشران و آثار ترجمه شده و تألیفی برگزیده در حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ایران: مورد پژوهی سالهای 1340-1357 [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 1-22]
-
ادبیّات نوجوان
نمودهای هویّت ملّی در متون تألیفی و ترجمهای ادبیّات نوجوان [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 121-153]
-
ادراک
چگونگی انتقال طنز در دوبله فارسی پویانمایی شگفت انگیزان 2 [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 159-189]
-
ادوارد البی
نمایشنامه داستان باغ وحش: خوانشی مارکسیستی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 113-131]
-
ادوارد براون
بررسی گفتمان پسااستعماری ادوارد براون و انعکاس آن در ترجمۀ "سفرنامه یک سال در میان ایرانیان" [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 53-74]
-
ادیپ شهریار سوفوکل
خوانشی متفاوت از جدال کهنه و نو در اساطیر ایران و یونان: نقد نظریه ی « تاریخ مذکر » [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 79-97]
-
ارائۀ مواد آموزشی بهصورت گفتاری و نوشتاری
بررسی میزان توجّه و یادگیری زبانآموزان بر اساس دو رویکرد آموزشی شناختی و محیطی بهصورت گفتاری و نوشتاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 153-178]
-
ارتباط
بررسی جامعهشناختی کارکردهای سکوت در متون دینی، ادبی و ضربالمثلهای فرهنگ ایرانی با رویکردی میانرشتهای در آموزش زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 27-51]
-
ارتباطات
درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]
-
ارتباط بینازبانی
شادیها و غمگنیهای مترجم: خوانش و تحلیل انتقادی آرای ترجمانیِ خوزه اوُرتِگا گاسِت [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 103-115]
-
ارتباط کلامی
چالشها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]
-
ارتباط مؤثر
معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]
-
ارجاع دادن
«اعتماد» در پژوهش: «اعتماد» و نقش آن در «ارجاع دادن» به پژوهشهای زبانی در ایران [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 1-26]
-
ارزشیابی استدلالهای منطقی واگویه
بررسی رابطه واگویه، استدلال منطقی و دستاورد زبانی دانشجویان ایرانی از طریق تحلیل مسیر [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 99-125]
-
ارزشیابی پویا
بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]
-
ارزیابی
ارزیابی کتاب درسی انگلیسی تخصصی برای دانشجویان رشته ی کامپیوتر (انتشارات سمت): دیدگاه دانشجویان و مدرسان زبان تخصصی رشته ی کامپیوتر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 33-74]
-
ارزیابی ترجمة دانشجویی
مقایسة رویکرد ارزیابی مدرسان ترجمة فارسی با نظریه های شاخص ارزیابی ترجمه [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 59-84]
-
ارزیابی ترجمة قرآن
بررسی چگونگی کارآمدی مؤلفه «شفافسازی» الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن: موردپژوهی ترجمه رضایی اصفهانی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 161-193]
-
ارزیابی ترجمه
انگیزههای تعاملی در همسویی/ ناهمسویی در ترجمه: ارزیابی چگونگی بازتاب «دیگری» در برگردان نهادی از گفتمانهای سیاسی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 179-209]
-
ارزیابی مدرسان
توانش های هدف در آموزش مترجم فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 113-143]
-
اریک برن
بررسی رفتار متقابل زوجها در شعر سرزمین بیحاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]
-
از خراسان تا بختیاری
بازتاب ادبیات عامه ایران در سفرنامه از خراسان تا بختیاری اثر هانریرنه دالمانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 97-122]
-
اساتید EFL و غیر EFL
بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاههای ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]
-
استاندارد/سادهسازی
راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیتهای رمان (مطالعۀ موردی ترجمههای رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]
-
استانداردسازی
نقش استراتژی های ترجمه در جلوگیری از نفوذ زبانی و فرهنگی زبان مبدا فرا دست در زبان مقصد فرودست (مطالعه ی موردی :رمان “The scarlet letter” وترجمه آن:داغ ننگ) [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 97-112]
-
استدلال منطقی
بررسی رابطه واگویه، استدلال منطقی و دستاورد زبانی دانشجویان ایرانی از طریق تحلیل مسیر [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 99-125]
-
استراتژیهای ترجمه
ترجمه طنز در دوبله فارسی سریال انیمیشن بچه رئیس: بررسی شیوههای ترجمه در دو محیط مقصد متفاوت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 121-154]
-
استعاره
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمة استعاره ها در «سرزمین بی حاصل» [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 19-36]
-
استعاره
بررسی تطبیقی ردهشناسی و طبقهبندی استعاره با رهیافتی زیباشناختی در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 1-27]
-
استعاره
استعاره و آفرینش معنا در سخن شاعرانه (بررسی آرای پل ریکور در کتاب استعاره زنده با تکیه بر چکامه تیره بختی اثر آلفرددو وینی) [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 179-207]
-
استعارۀ شناختی
تعادل زیباییشناختی در ترجمۀ رباعیات خیام با استفاده از نظریات زیباییشناسی دریافت و استعارۀ شناختی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 19-40]
-
استنتاج
بررسی رابطه واگویه، استدلال منطقی و دستاورد زبانی دانشجویان ایرانی از طریق تحلیل مسیر [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 99-125]
-
اسطوره
بررسی نمادهای اسطورهای قهرمانان زن در من او را دوست داشتم اثر آناگاوالدا [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 91-112]
-
اسطوره
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهنالگوها در شعر سرزمینِ بیحاصل [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 101-128]
-
اسطوره-تحلیل
تزئینهای اسطورهای در افسانة سن ژولین مهماننواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]
-
اسطورۀ نقد
تزئینهای اسطورهای در افسانة سن ژولین مهماننواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]
-
اسلام در ایران
بازروایت از طریق ترجمه: مورد پژوهی کتاب اسلام در ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 157-179]
-
اسمی سازی
گرایش به سبک اسمی در متون ترجمه شدۀ توضیحی [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 1-17]
-
اشتیاق سازگار جبری
تفاوتهای معلّمان زبان دوم در باورهای آموزشی و بهکارگیری آنها بر اساس اشتیاق سازگار و جبری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 71-101]
-
اشلایر ماخر
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
اصالت زن
از اصالت زن تا تداوی روحی طبیعت: شفای نیایی در اکنون زمان دل گشودن است اثر آلیس واکر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 149-167]
-
اصطلاحات راهنمایی و رانندگی
طراحی پیکره و فرهنگ دوزبانه اصطلاحات راهنمایی و رانندگی بر پایه معناشناسی قالبی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 65-97]
-
اصطلاحات سیاسیاجتماعی
بررسی چگونگی انتقال اصطلاحات سیاسیاجتماعی مقیّد به فرهنگ در ترجمۀ روسی رمان سووشون سیمین دانشور بر اساس آراء سرگِی وِلاخوف و سیدِر فِلورین [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 155-187]
-
اصلاحات
تأثیر گفتمان فرهنگیسیاسی غالب بر شبکه نشر ادبیات داستانی: موردپژوهی نتایج تأثیر گفتمان اصلاحات بر شبکه نشر رمان [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 29-56]
-
اصلاحات آزمونمحور
بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحبنظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]
-
اصلاحات آزمونمحور
مدل علّی رابطۀ بین اضطراب آزمون و عملکرد در آزمون زبان انگلیسی، با میانجیگری انگیزه و اضطراب یادگیری زبان انگلیسی: مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 135-162]
-
اصل فرایند محوری
بررسی محتوای نگارشی در کتابهای فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتابهای انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]
-
اصول اخلاقی
دیدگاه مترجمان غیرحرفهای به اخلاق در فرایند زیرنویس فیلمهای انگلیسیزبان به فارسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 1-32]
-
اصول و ضوابط واژهگزینی
آسیبشناسی طرح جایگزینی واژگان بیگانه در کتب درسی با واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 31-63]
-
اضطراب آزمون
مدل علّی رابطۀ بین اضطراب آزمون و عملکرد در آزمون زبان انگلیسی، با میانجیگری انگیزه و اضطراب یادگیری زبان انگلیسی: مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 135-162]
-
اضطراب خواندن در زبان خارجی
معرفی الگوی «هیجامد» بهعنوان شیوهای کارآمد برای کاهش اضطراب خواندن در زبان خارجی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 35-63]
-
اضطراب نگارش
تأثیر آموزش راهبردمحور بر خودکارآمدی و اضطراب مهارت نگارش در بین زبانآموزان ایرانی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 139-161]
-
اضطراب یادگیری زبان انگلیسی
مدل علّی رابطۀ بین اضطراب آزمون و عملکرد در آزمون زبان انگلیسی، با میانجیگری انگیزه و اضطراب یادگیری زبان انگلیسی: مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 135-162]
-
اعتقادات فرهنگی و مذهبی
رابطۀ بین اعتقادات فرهنگی و مذهبی و برداشت از جدیت و شدت سرقت علمی بین دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 197-224]
-
اعتماد
«اعتماد» در پژوهش: «اعتماد» و نقش آن در «ارجاع دادن» به پژوهشهای زبانی در ایران [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 1-26]
-
افعال کمکی وجهنما
مطالعۀ تطبیقی آموزش افعال کمکی وجهنما در کتابهای درسی آموزش زبان انگلیسی مقطع متوسطة اول در ایران و مالزی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 29-47]
-
اقتباس
بازآفرینی یک روایت در دو اثر: داستان «مردگان» اثر جویس در سینمای ایران [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 105-121]
-
اقلیدی
نقد و تحلیل تعدیلات ساختاری در ترجمۀ طسوجی و اقلیدی از هزار و یک شب [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 55-81]
-
اقناع
درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]
-
اگزیستانسیالیسم
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 131-155]
-
اِگزیستانسیالیسم
مضمون «اِگزیستانس و اِگزیستانسیالیسم» در نزد شخصیتهای ژان-ماری گوستاو لوکلزیو [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 45-65]
-
التقاط
نمودهای دیداریشنیداریِ التقاط در فیلمهای بلند انگلیسی دوبلهشده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]
-
التقاط زبانی
سعدیِ مترجم در «گلستان» ادب پارسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 53-77]
-
الگوی speaking هایمز
بررسی تطبیقی مطالعات انجامشده در حوزۀ زباهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 1-29]
-
الگوی speaking هایمز
بررسی جامعهشناختی زباهنگ مدرک ستایی و کاربرد گفتمانی آن در زبان فارسی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 61-96]
-
الگوی SPEAKING هایمز
مطالعه تطبیقی کنش گفتاری «تملق» در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 59-95]
-
الگوی ارزیابی ترجمه
بررسی چگونگی کارآمدی مؤلفه «شفافسازی» الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن: موردپژوهی ترجمه رضایی اصفهانی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 161-193]
-
الگوی کوزان
کلافی سردرگم در دستِ هزاران: در نورد و شکنج دراماتورژی و ترجمه در ایران؛ درنگی بر ترجمه، دراماتورژی و اجرای پرده آغازین مردی برای تمام فصول [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 79-111]
-
الگوی مفهومی تحلیل زباهنگ
بررسی زباهنگ دل نگرانی معلم: موردی از مدرسان زبان انگلیسی در مؤسسات آموزش زبان [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 149-186]
-
املی نوتومب
بررسی نوشتار اتوبیوگرافیک در آثار املی نوتومب با تکیه بر نظریه لوژون و دوبروفسکی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 99-115]
-
امید واهی
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 131-155]
-
انباشت ذهنی
معرّفی آموزشهای مبتنی بر چینش ذهنی و چینش مغزی [(مقالات آماده انتشار)]
-
انتخاب آثار ادبی
تاثیرات ایدئولوژی چپ در عرصه انتخاب آثار ادبی جهت ترجمه [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 1-28]
-
انتشارات سمت
ارزیابی کتاب درسی انگلیسی تخصصی برای دانشجویان رشته ی کامپیوتر (انتشارات سمت): دیدگاه دانشجویان و مدرسان زبان تخصصی رشته ی کامپیوتر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 33-74]
-
انتظار
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 131-155]
-
انتقال گفتمان
رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمانها و نظریهها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]
-
انرژیافزایی
طراحی و هنجاریابی پرسشنامۀ انرژی معلّم: گامی به سوی فرادلی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 1-38]
-
انرژیکاهی
طراحی و هنجاریابی پرسشنامۀ انرژی معلّم: گامی به سوی فرادلی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 1-38]
-
انرژی معلّم
طراحی و هنجاریابی پرسشنامۀ انرژی معلّم: گامی به سوی فرادلی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 1-38]
-
انسان بهمثابۀ شیء حسی
ساموئل بکت و ظهور شیءگرایی: هستیشناسی شیءگرا در نمایشنامه بازی بدون کلام [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 61-88]
-
انسان پوچ
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 131-155]
-
انسان طاغی
بکت و انسان طاغی: بررسی نمایشنامههای در انتظار گودو و دست آخر [(مقالات آماده انتشار)]
-
انسجام دستوری
بررسی تطبیقی ابزارهای انسجام در «سورۀ مزَّمِّل» و ترجمۀ آن از موسوی گرمارودی بر پایۀ نظریّۀ انسجام متن هلیدی و حسن [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 175-199]
-
انسجام واژگانی
بررسی تطبیقی ابزارهای انسجام در «سورۀ مزَّمِّل» و ترجمۀ آن از موسوی گرمارودی بر پایۀ نظریّۀ انسجام متن هلیدی و حسن [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 175-199]
-
انقلاب اسلامی ایران
دریافت گفتمان فوکو در دورۀ اصلاحات با تکیه بر نقش ترجمه و مترجمان [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 1-32]
-
انگلیسی
تفاوت های نحوی به عنوان چالشی در ترجمه ادبی؛ برگردان ضمیر سوم شخص مفرد در ترجمه انگلیسی غزل حافظ [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 93-112]
-
انگلیسی
هوش روایی و کیفیت ترجمه [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 113-130]
-
انگلیسی
تأثیر یادگیری زبان بر هوش زمانی: مقایسۀ دانشجویان زبان های انگلیسی، فارسی و عربی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 93-120]
-
انگلیسی با اهداف پزشکی
بررسی کارآیی آموزش متنوع مبتنی بر ربات در یادگیری فن ترجمه انگلیسی با اهداف پزشکی و کیفیت درمان [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 57-94]
-
انگلیسی بهعنوان زبان خارجی
مقایسۀ وابستگی به فرهنگ بومی در دانشجویان زبان انگلیسی و زبانآموزان مؤسسه [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 135-164]
-
انگلیسی بهعنوان زبان دوم
تأثیر آموزش راهبردمحور بر خودکارآمدی و اضطراب مهارت نگارش در بین زبانآموزان ایرانی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 139-161]
-
انگیزههای تعاملی
انگیزههای تعاملی در همسویی/ ناهمسویی در ترجمه: ارزیابی چگونگی بازتاب «دیگری» در برگردان نهادی از گفتمانهای سیاسی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 179-209]
-
انگیزههای مترجمان
جامعهشناسی ترجمه متون نمایشی در دوره قاجار: با نگاهی بر تأثیر شرایط اجتماعی آن دوران بر انگیزههای مترجمان [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 15-34]
-
انگیزۀ یادگیری زبان انگلیسی
مدل علّی رابطۀ بین اضطراب آزمون و عملکرد در آزمون زبان انگلیسی، با میانجیگری انگیزه و اضطراب یادگیری زبان انگلیسی: مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 135-162]
-
انیمه
فرایند و ویژگیهای زیرنویس غیرحرفهای در ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 67-95]
-
انیمه
انگیزهها و دلایل طرفدار زیرنویسی فیلمها و سریالهای کرهای [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 75-101]
-
اهمیت دروس
توانش های هدف در آموزش مترجم فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 113-143]
-
اونزهر
مطالعۀ ترجمۀ کلیلهودمنه بهرامشاهی بر اساس نظریّۀ نظام چندگانه اون زهر [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 189-223]
-
ایالات متحده
بازخوانی تغییر پارادایم پسایازده سپتامبر در رمان دیاسپورایی بنیادگرای ناخواسته اثر محسن حمید [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 1-28]
-
ایبسن
نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]
-
ایدئولوژی
نقش سیاستهای حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]
-
ایدئولوژی
سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سهگانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]
-
ایدئولوژی
بررسی وضعیت نهادهای قدرت، ناشران و آثار ترجمه شده و تألیفی برگزیده در حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ایران: مورد پژوهی سالهای 1340-1357 [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 1-22]
-
ایدئولوژی
تأثیر ایدئولوژی در ترجمه: بررسی برگردان فارسی خبری از واشنگتنتایمز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 195-218]
-
ایدئولوژی چپ
تاثیرات ایدئولوژی چپ در عرصه انتخاب آثار ادبی جهت ترجمه [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 1-28]
-
ایران
ضرورت بروزرسانی سرفصل دروس کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی بر مبنای نیازهای بازار ترجمه در ایران [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 19-51]
-
ایران
مطالعۀ تطبیقی آموزش افعال کمکی وجهنما در کتابهای درسی آموزش زبان انگلیسی مقطع متوسطة اول در ایران و مالزی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 29-47]
-
ایران
بررسی زبانشناختی و ترجمهای عبارات مصطلح بیادبانه در دو فیلم جدایی نادر از سیمین و ابد و یک روز و زیرنویس انگلیسی آنها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 79-107]
-
ایران
رابطۀ بین اعتقادات فرهنگی و مذهبی و برداشت از جدیت و شدت سرقت علمی بین دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 197-224]
-
ایران پیشامشروطه
متون ترجمهشده در ایران پیشامشروطه و ارزیابی موضوعی آنها [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 31-69]
-
ایرانیکا
نقدی بر ترجمۀ مدخلی از دانشنامۀ ایرانیکا [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 113-128]
-
ایزدبانو(ان)
بررسی نمادهای اسطورهای قهرمانان زن در من او را دوست داشتم اثر آناگاوالدا [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 91-112]
-
ایهام
بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبانشناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]
-
ایون زوهر
نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]
ب
-
باتلر
زندگی برهنه، مسخِ واقعیت و خشونت در پسران نیکل [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 65-92]
-
بارکس
بررسی سپهر گفتمان در ترجمه بارکس از اشعار مثنوی مولانا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 1-18]
-
بازار ترجمه
ضرورت بروزرسانی سرفصل دروس کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی بر مبنای نیازهای بازار ترجمه در ایران [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 19-51]
-
بازتاب دیگری
انگیزههای تعاملی در همسویی/ ناهمسویی در ترجمه: ارزیابی چگونگی بازتاب «دیگری» در برگردان نهادی از گفتمانهای سیاسی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 179-209]
-
بازخورد غیرصریح
بررسی میزان توجّه و یادگیری زبانآموزان بر اساس دو رویکرد آموزشی شناختی و محیطی بهصورت گفتاری و نوشتاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 153-178]
-
بازروایت
بازروایت از طریق ترجمه: مورد پژوهی کتاب اسلام در ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 157-179]
-
بازسازی
ترجمة کودکانه ها به فارسی: چالش لحن [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 105-122]
-
بازقاببندی
بازقاب بندیِ روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 63-100]
-
بازنگری
بررسی نقش گفتمانهای فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]
-
بازی بدون کلام
ساموئل بکت و ظهور شیءگرایی: هستیشناسی شیءگرا در نمایشنامه بازی بدون کلام [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 61-88]
-
باشلار
تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 89-113]
-
بافت اجتماعی
انقیاد و قدرت بدن زنانه در رمان سرگذشت ندیمه نوشته مارگارت اَتوود [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 103-126]
-
باورهای آموزشی
تفاوتهای معلّمان زبان دوم در باورهای آموزشی و بهکارگیری آنها بر اساس اشتیاق سازگار و جبری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 71-101]
-
بایگانیشناسی
تاریخنگاری ترجمه در ایران: بررسی موردی کتاب با چراغ و آینه از منظر تاریخنگاری ترجمه با رویکرد پیم [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 1-17]
-
بچه های قالیبافخانه
کاربرد صافی فرهنگی در ترجمۀ اصطلاحات: موردپژوهی ترجمۀ انگلیسی بچه های قالیبافخانۀ مرادی کرمانی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 23-51]
-
بحث
بررسی تطبیقی استفاده از عبارات احتیاط آمیز در بخش های مقدمه و بحث مقالات پژوهشی نویسندگان ایرانی و غیر ایرانی انگلیسی رشته های کشاورزی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 65-96]
-
بحران هویت زنان
تحلیل روانشناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]
-
بحران هیجامد
روند تحوّل عاطفی و هیجامدی در شکلگیری هویّت دانشجویان زبان انگلیسی: با تکیه بر طیف نوسانی الگوی هیجامد و بحران هیجامد [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 215-251]
-
بدن
انقیاد و قدرت بدن زنانه در رمان سرگذشت ندیمه نوشته مارگارت اَتوود [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 103-126]
-
بدن زیسته
بهسوی تعریفی تازه از بدن: تحلیل مسئلة بدن از فلسفه و جامعهشناسی تا ادبیات [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 85-118]
-
بدیع
بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبانشناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]
-
بدیع
واکاوی کاربرد آرایههای «علم بدیع» در زبانهای فارسی و انگلیسی با رویکرد تطبیقی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 31-59]
-
بررسی تطبیقی
بررسی تطبیقی ردهشناسی و طبقهبندی استعاره با رهیافتی زیباشناختی در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 1-27]
-
بررسی روایت چندوجهی
بازقاب بندیِ روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 63-100]
-
برصدا
پیشگفتار شماره ویژه مقالات منتخب همایش ملی ترجمه و رسانه [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-10]
-
برگردان فرانسه
واکاوی تکرار عبارت بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیم در قرآن کریم و ارزیابی برگردان فرانسوی آن [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 47-64]
-
برنامه درسی پنهان
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیریهای قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]
-
برنامه درسی زندگی-مبنا
ساخت و هنجاریابی پرسشنامۀ افزایش خلاقیت زبانآموزان در آموزش زبان به شیوۀ کاربردمحور، با روش مدلسازی رش [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 1-27]
-
برنامه ریزی
مقایسه تاثیر دو نوع برنامه ریزی بر عملکرد نوشتاری زبان آموزان ایرانی از حیث روانی، دقت و پیچیدگی نوشتار [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 117-132]
-
برنامهریزی زبانی
آسیبشناسی طرح جایگزینی واژگان بیگانه در کتب درسی با واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 31-63]
-
برنامه ی درسی
ضرورت بروزرسانی سرفصل دروس کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی بر مبنای نیازهای بازار ترجمه در ایران [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 19-51]
-
برنامۀ مداخلهای آموزشی
تأثیر انگیزه و برنامۀ کمکآموزشیِ مبتنی بر رابطۀ متقابل بین زبانآموز و معلم و کارِ گروهی بین زبانآموزان بر روی درک مطلب زبانآموزان ایرانی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 99-116]
-
بروندلی
بررسی زباهنگ دل نگرانی معلم: موردی از مدرسان زبان انگلیسی در مؤسسات آموزش زبان [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 149-186]
-
بسم الله الرحمن الرحیم
واکاوی تکرار عبارت بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیم در قرآن کریم و ارزیابی برگردان فرانسوی آن [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 47-64]
-
بسندگی زبان انگلیسی
عملکرد زبانآموزان ایرانی در آزمون تافل: بررسی نقش دو راهبرد [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 51-74]
-
بلاغت
درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]
-
بلاغت
واکاوی کاربرد آرایههای «علم بدیع» در زبانهای فارسی و انگلیسی با رویکرد تطبیقی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 31-59]
-
بن مایه
بررسی و مقایسه تطبیقی بن مایه رویین تنی در سه اثر ادبی " ایلیاد ، شاهنامه و منظومه نیبلونگن " [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 75-88]
-
بن و سربن ترجمه
استفاده از نظریّۀ ترجمۀ یکپارچه فن لوون زوارت در ارزیابی ترجمههای سورۀ بقره به دو زبان فارسی و انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 109-147]
-
بنیادگرای ناخواسته
بازخوانی تغییر پارادایم پسایازده سپتامبر در رمان دیاسپورایی بنیادگرای ناخواسته اثر محسن حمید [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 1-28]
-
بنیادگرایی اقتصادی
بازخوانی تغییر پارادایم پسایازده سپتامبر در رمان دیاسپورایی بنیادگرای ناخواسته اثر محسن حمید [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 1-28]
-
بنیادگرایی مذهبی
بازخوانی تغییر پارادایم پسایازده سپتامبر در رمان دیاسپورایی بنیادگرای ناخواسته اثر محسن حمید [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 1-28]
-
بهره وری آموزش
بررسی آموزش زبان فرانسه در ایران بر اساس نظریه آشوب و پیچیدگی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 61-92]
-
بهزاد قادری
نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]
-
بِهفرهنگی
بررسی تطبیقی مطالعات انجامشده در حوزۀ زباهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 1-29]
-
بودن
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
بوردیو
جامعهشناسی ترجمه متون نمایشی در دوره قاجار: با نگاهی بر تأثیر شرایط اجتماعی آن دوران بر انگیزههای مترجمان [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 15-34]
-
بوردیو
نمود عادتواره مترجم در سبک ترجمه: موردپژوهی سبک ترجمه صالح حسینی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 81-106]
-
بومیسازی
ترفندهای بومیسازی در ترجمه فارسی فیلمهای کارتونی: «رئیس مزرعه»، «شنل قرمزی»، و «پاندای کونگفوکار» [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 35-59]
-
بومیسازی
نقد و بررسی کتاب ویژن 3 با تمرکز ویژه بر تحلیل حقوقمحور و فرهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 97-133]
-
بومی گرایی
نقش استراتژی های ترجمه در جلوگیری از نفوذ زبانی و فرهنگی زبان مبدا فرا دست در زبان مقصد فرودست (مطالعه ی موردی :رمان “The scarlet letter” وترجمه آن:داغ ننگ) [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 97-112]
-
بیانگیزشی یادگیری زبان
نقش لذّت زبان خارجی و بیانگیزشی یادگیری در رابطۀ بین حس تعلق با عملکرد درسی زبان [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 101-130]
-
بی انگیزگی
انگیزه و چالشهای آن در برخی دانشجومعلمان زبان انگلیسی دانشگاه فرهنگیان مشهد: مطالعهای آمیخته [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 113-137]
-
بیگانگی
نمایشنامه داستان باغ وحش: خوانشی مارکسیستی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 113-131]
-
بیگانه شدگی
رابطه قدرت و خشونت نگاه در نمایشنامه در بسته [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 83-100]
-
بیگانه گرایی
نقش استراتژی های ترجمه در جلوگیری از نفوذ زبانی و فرهنگی زبان مبدا فرا دست در زبان مقصد فرودست (مطالعه ی موردی :رمان “The scarlet letter” وترجمه آن:داغ ننگ) [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 97-112]
-
بینندگان غربی
ترجیح بینندگان غربی در مورد زیرنویس عناصر فرهنگی در فیلمهای ایرانی: مطالعه موردی نام غذاها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 53-77]
پ
-
پارادایم اسکوپوس
ترجمۀ ادبیات کودک از منظر پارادایم اسکوپوس و تعادل (مطالعۀ موردی: داستان شازده کوچولو) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 117-137]
-
پارادایم تعادل
ترجمۀ ادبیات کودک از منظر پارادایم اسکوپوس و تعادل (مطالعۀ موردی: داستان شازده کوچولو) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 117-137]
-
پارس تودی
مطالعۀ نقش ترجمه در ژورنالیسم بینافرهنگی با مطالعۀ موردی رادیو پارس تودی برون مرزی ایران به زبان آلمانی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 1-27]
-
پالپ فیکشن
ترجمه فارسی تابویهای زبانی فیلم پالپ فیکشن: مقایسه ترجمه دانشجویی و حرفهای [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 109-128]
-
پدیدارشناسی
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
پذیرش ادبی
پذیرش ادبی گوستاو فلوبر در ایران [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 29-53]
-
پذیرش ادبی
پذیرش رباعیات عمر خیام ترجمه ادوارد فیتزجرالد در انگلستان [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 53-73]
-
پذیرش و عدم پذیرش واژگان
تحلیل هَیَجامَدی برخی از واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 91-120]
-
پراور
پذیرش رباعیات عمر خیام ترجمه ادوارد فیتزجرالد در انگلستان [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 53-73]
-
پرورش ذهنی
معرّفی آموزشهای مبتنی بر چینش ذهنی و چینش مغزی [(مقالات آماده انتشار)]
-
پروفایل یادگیری- فرهنگی
بررسی آشناییِ مدرسان زبان انگلیسی با فرهنگ خارجی از منظر توانش بینفرهنگی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 77-92]
-
پژوهش
«اعتماد» در پژوهش: «اعتماد» و نقش آن در «ارجاع دادن» به پژوهشهای زبانی در ایران [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 1-26]
-
پژوهش
نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]
-
پژوهش پیکرهای
بررسی ﭘیچیدگی دستوری در متون استدلالی زبانآموزان ایرانی از سه سطح مختلف توانش زبانی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 61-75]
-
پلّه آخر
بازآفرینی یک روایت در دو اثر: داستان «مردگان» اثر جویس در سینمای ایران [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 105-121]
-
پنداره
بررسی مفهوم بسندگی زبانی از دیدگاه سیاستگذاران آموزشی،معلمان و فراگیران زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 29-55]
-
پنهانکاری اجتماعی و سازمانی
تئوری بازیها و نگرش واقعگرایانه دیکنز: تحریف حقایق اجتماعی و سازمانی و شخصیتهای فرعی رمان دوریت کوچک [(مقالات آماده انتشار)]
-
پوچگرای فعال و منفعل
بکت و انسان طاغی: بررسی نمایشنامههای در انتظار گودو و دست آخر [(مقالات آماده انتشار)]
-
پوچی
بازتاب مفهوم مرگ در اندیشه آلبر کامو و صادق هدایت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 101-120]
-
پویانمایی
تحلیل مضامین نهفته در دیدگاههای مصرفکنندگان پویانماییهای دوبلهشده در ایران با رویکرد وبنگاری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-25]
-
پویانمایی
بازقاب بندیِ روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 63-100]
-
پیامبر
تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانهمعناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشهای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]
-
پیچیدگی
مقایسه تاثیر دو نوع برنامه ریزی بر عملکرد نوشتاری زبان آموزان ایرانی از حیث روانی، دقت و پیچیدگی نوشتار [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 117-132]
-
پیچیدگی
تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگیهای متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]
-
پیچیدگی
بررسی تأثیر پدیدۀ فرسایش زبان خارجی بر مهارت گفتاری زبانآموزان ایرانی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 103-133]
-
پیچیدگی دستوری
بررسی ﭘیچیدگی دستوری در متون استدلالی زبانآموزان ایرانی از سه سطح مختلف توانش زبانی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 61-75]
-
پیراترجمه
از پیرامتن تا پیراترجمه دریافت ترجمه داستانهای دولتآبادی به زبان فرانسه براساس نظریات ژرار ژنت [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 93-116]
-
پیراحواس
معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]
-
پیرامتن
بررسی روایتشناختی مقدمۀ مترجمان بر آثار داستانی ترجمهشده در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 140-167]
-
پیرامتن
از پیرامتن تا پیراترجمه دریافت ترجمه داستانهای دولتآبادی به زبان فرانسه براساس نظریات ژرار ژنت [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 93-116]
-
پیرسن
نقد تطبیقی سفر قهرمان درون در داستانهای «جاناتان مرغ دریایی» و «شازده کوچولو» براساس نظریة پیرسن [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 75-100]
-
پیشرفت تحصیلی
رابطۀ بین عواطف معلّم، نوازهگری و پیشرفت تحصیلی در دانشجویان مقطع کارشناسی رشتۀ زبان انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 71-107]
-
پیکره تطبیقی
طراحی پیکره و فرهنگ دوزبانه اصطلاحات راهنمایی و رانندگی بر پایه معناشناسی قالبی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 65-97]
-
پیکره موازی
ترجمه گزارههای فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]
-
پییر بوردیو
تأثیر تحولات «میدان» نشر بر «عادتواره» مترجمان ادبی از 1320 تا 1345 [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 83-104]
ت
-
تأمل عمیق
بررسی رابطه میان مؤلفههای هوش هیجانی، تأمل عمیق و فرسودگی شغلی و تفاوت سطح این مؤلفهها نسبت به سطح تحصیلات معلمان زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 49-76]
-
تئودور آدورنو
بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]
-
تئوری بازیها
تئوری بازیها و نگرش واقعگرایانه دیکنز: تحریف حقایق اجتماعی و سازمانی و شخصیتهای فرعی رمان دوریت کوچک [(مقالات آماده انتشار)]
-
تئوری قراردهی
بررسی مقایسهای هویت و عاملیت نومعلمان انگلیسیزبان و فارسیزبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم در کانادا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 117-164]
-
تابوهای فرهنگی و زبانی
دیدگاه مترجمان غیرحرفهای به اخلاق در فرایند زیرنویس فیلمهای انگلیسیزبان به فارسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 1-32]
-
تاریخ
رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمانها و نظریهها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]
-
تاریخ ترجمه
تاریخنگاری ترجمه در ایران: بررسی موردی کتاب با چراغ و آینه از منظر تاریخنگاری ترجمه با رویکرد پیم [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 1-17]
-
تاریخ زبان فارسی
آسیبشناسی و تحلیل محتوای کتابهای تاریخِ زبان فارسی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 89-122]
-
تاریخنگاری
تاریخنگاری ترجمه در ایران: بررسی موردی کتاب با چراغ و آینه از منظر تاریخنگاری ترجمه با رویکرد پیم [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 1-17]
-
تاریخنگاری ترجمه
توصیف برخی هنجارهای زبانی مترجمان ادبی ایران از آغاز مشروطه تا کنون [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 49-84]
-
تاریخنگاریِ خُرد
سعدیِ مترجم در «گلستان» ادب پارسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 53-77]
-
تاریخ نگاری دریافت
رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمانها و نظریهها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]
-
تاریخ و فرهنگ شرق
موضوعات و مضامین شرقی درادبیات نمایشی کلاسیک فرانسه [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 53-66]
-
تبدیلها
استفاده از نظریّۀ ترجمۀ یکپارچه فن لوون زوارت در ارزیابی ترجمههای سورۀ بقره به دو زبان فارسی و انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 109-147]
-
تبعات آزمونهای سرنوشتساز
مدل علّی رابطۀ بین اضطراب آزمون و عملکرد در آزمون زبان انگلیسی، با میانجیگری انگیزه و اضطراب یادگیری زبان انگلیسی: مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 135-162]
-
تبعیض جنسیتی
نمود جنسیت در کتابAmerican English File [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 107-131]
-
تحصیلات تکمیلی
رابطۀ بین اعتقادات فرهنگی و مذهبی و برداشت از جدیت و شدت سرقت علمی بین دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 197-224]
-
تحقیق آمیخته
انگیزه و چالشهای آن در برخی دانشجومعلمان زبان انگلیسی دانشگاه فرهنگیان مشهد: مطالعهای آمیخته [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 113-137]
-
تحلیل آماری توصیفی
تحلیل کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتریمداری در دارالترجمههای ایران [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 1-33]
-
تحلیل انتقادی ترجمه
کاربرد صافی فرهنگی در ترجمۀ اصطلاحات: موردپژوهی ترجمۀ انگلیسی بچه های قالیبافخانۀ مرادی کرمانی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 23-51]
-
تحلیل چندبخشی میانجی چندگانه
جستاری در تأثیر کمالگرایی بر مهارت شنیداری زبان دوم با درنظرگرفتن نقش میانجی خودکارآمدی و راهبردهای فراشناختی شنیداری به روش تحلیل چندبخشی میانجی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 123-151]
-
تحلیل حقوق
نقد و بررسی کتاب ویژن 3 با تمرکز ویژه بر تحلیل حقوقمحور و فرهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 97-133]
-
تحلیل خطای زبانآموزان
تحلیل خطاهای زبانآموزان ایرانی در استفاده از آرتیکلهای زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]
-
تحلیل خوشهای
جستاری در تأثیر کمالگرایی بر مهارت شنیداری زبان دوم با درنظرگرفتن نقش میانجی خودکارآمدی و راهبردهای فراشناختی شنیداری به روش تحلیل چندبخشی میانجی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 123-151]
-
تحلیل رش
رواسازی و بررسی پایایی پرسشنامۀ فارسی هیجانها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]
-
تحلیل رفتار متقابل
بررسی رفتار متقابل زوجها در شعر سرزمین بیحاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]
-
تحلیل روایت
بازآفرینی یک روایت در دو اثر: داستان «مردگان» اثر جویس در سینمای ایران [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 105-121]
-
تحلیل زباهنگ
بررسی تطبیقی مطالعات انجامشده در حوزۀ زباهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 1-29]
-
تحلیل شبکه های اجتماعی
تأثیر گفتمان فرهنگیسیاسی غالب بر شبکه نشر ادبیات داستانی: موردپژوهی نتایج تأثیر گفتمان اصلاحات بر شبکه نشر رمان [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 29-56]
-
تحلیل عاملی
طراحی و هنجاریابی پرسشنامه هویت شغلی دانشجومعلمان رشته دبیری زبان انگلیسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 29-60]
-
تحلیل عاملی اکتشافی
رواسازی و بررسی پایایی پرسشنامۀ فارسی هیجانها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]
-
تحلیل عاملی تاییدی
رواسازی و بررسی پایایی پرسشنامۀ فارسی هیجانها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]
-
تحلیل گفتمان
تحلیل فمینیستی گفتمان و توازن قدرت در رمان شمال و جنوب اثر الیزابت گاسکل بر پایۀ نظریۀ کُنشهای گفتاری جان سِرل [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 23-44]
-
تحلیل گفتمان انتقادی
بررسی هویت محقق در مقالات زبانشناسی کاربردی با روش شناسی ترکیبی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 1-21]
-
تحلیل گفتمان انتقادی
تأثیر ایدئولوژی در ترجمه: بررسی برگردان فارسی خبری از واشنگتنتایمز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 195-218]
-
تحلیل محتوا
آسیبشناسی و تحلیل محتوای کتابهای تاریخِ زبان فارسی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 89-122]
-
تحلیل مضامین نهفته
تحلیل مضامین نهفته در دیدگاههای مصرفکنندگان پویانماییهای دوبلهشده در ایران با رویکرد وبنگاری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-25]
-
تحلیل معناژه ای
تحلیل فرآیند معناسازی در ترجمه و نظام ارزشی گفتمان از منظر خرده معناهای اجتماعی- فرهنگی و ذاتی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 27-48]
-
تحوّل عاطفی
روند تحوّل عاطفی و هیجامدی در شکلگیری هویّت دانشجویان زبان انگلیسی: با تکیه بر طیف نوسانی الگوی هیجامد و بحران هیجامد [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 215-251]
-
تحول نظام سنجش
سوابق تحصیلی و آزمونهای سراسری جایگزین نظام کنکورمحور: چرایی، چیستی و چگونگی تغییر [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 1-26]
-
تخیل
تزئینهای اسطورهای در افسانة سن ژولین مهماننواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]
-
تداخل
نقش استراتژی های ترجمه در جلوگیری از نفوذ زبانی و فرهنگی زبان مبدا فرا دست در زبان مقصد فرودست (مطالعه ی موردی :رمان “The scarlet letter” وترجمه آن:داغ ننگ) [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 97-112]
-
تداوی روحی طبیعت
از اصالت زن تا تداوی روحی طبیعت: شفای نیایی در اکنون زمان دل گشودن است اثر آلیس واکر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 149-167]
-
ترتیب موضوعات
بررسی محتوای نگارشی در کتابهای فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتابهای انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]
-
ترجمة ادبی
بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]
-
ترجمة دیداریشنیداری
الگوی روانشناسانه هَیجامَد بهعنوان ابزاری کارآمد در خدمت ترجمه دیداریشنیداری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 129-157]
-
ترجمة دیداریشنیداری
ترجمه طنز در دوبله فارسی سریال انیمیشن بچه رئیس: بررسی شیوههای ترجمه در دو محیط مقصد متفاوت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 121-154]
-
ترجمه
بررسی ترجمة صوت واژه ها در اثر شازده کوچولو [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 85-103]
-
ترجمه
ترجمة کودکانه ها به فارسی: چالش لحن [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 105-122]
-
ترجمه
بومی سازی مدل پنجگانة عناصر فرهنگی نیومارک با زبان و فرهنگ فارسی: ارائة تقسیم بندی نه گانه [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 1-21]
-
ترجمه
وجهیت در ترجمه: موردپژوهی ترجمه های فارسیِ سبک رواییِ وولف در رمانِThe Waves [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 73-93]
-
ترجمه
واژه و معنا در تقابل یا در تعامل با یکدیگر در ترجمه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 107-129]
-
ترجمه
تحلیل فرآیند معناسازی در ترجمه و نظام ارزشی گفتمان از منظر خرده معناهای اجتماعی- فرهنگی و ذاتی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 27-48]
-
ترجمه
تاثیرات ایدئولوژی چپ در عرصه انتخاب آثار ادبی جهت ترجمه [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 1-28]
-
ترجمه
پذیرش ادبی گوستاو فلوبر در ایران [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 29-53]
-
ترجمه
ترجمۀ ادبیات کودک از منظر پارادایم اسکوپوس و تعادل (مطالعۀ موردی: داستان شازده کوچولو) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 117-137]
-
ترجمه
سعدیِ مترجم در «گلستان» ادب پارسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 53-77]
-
ترجمه
نقدی بر ترجمۀ مدخلی از دانشنامۀ ایرانیکا [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 113-128]
-
ترجمه
ترفندهای بومیسازی در ترجمه فارسی فیلمهای کارتونی: «رئیس مزرعه»، «شنل قرمزی»، و «پاندای کونگفوکار» [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 35-59]
-
ترجمه
نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]
-
ترجمه
طنز و جناس: بررسی مشکلات زبانآموزان ایرانی در فهم لطیفههای دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]
-
ترجمه
نقش سیاستهای حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]
-
ترجمه
رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمانها و نظریهها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]
-
ترجمه
بررسی سپهر گفتمان در ترجمه بارکس از اشعار مثنوی مولانا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 1-18]
-
ترجمه
تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانهمعناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشهای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]
-
ترجمه
ترجمه گزارههای فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]
-
ترجمه
زباهنگ ناسزا در فارسی و معادلهای ترجمهشدۀ انگلیسی براساس الگوی هایمز؛ مطالعۀموردی پیکرۀ زبانی رمان داییجان ناپلئون [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 31-59]
-
ترجمه
بررسی وضعیت نهادهای قدرت، ناشران و آثار ترجمه شده و تألیفی برگزیده در حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ایران: مورد پژوهی سالهای 1340-1357 [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 1-22]
-
ترجمه
مطالعۀ نقش ترجمه در ژورنالیسم بینافرهنگی با مطالعۀ موردی رادیو پارس تودی برون مرزی ایران به زبان آلمانی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 1-27]
-
ترجمه
ترجمه و مدرنیته در دوره مشروطه: موردپژوهی: ترجمه سرگذشت ژیل بلاس به فارسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 111-137]
-
ترجمه
تأثیر ایدئولوژی در ترجمه: بررسی برگردان فارسی خبری از واشنگتنتایمز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 195-218]
-
ترجمه
ترجمة متون ادبی: بررسی رابطۀ متقابل زبان و فرهنگ عامّه در حوزة آموزش ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 33-69]
-
ترجمه آواختنی
روشهای ترجمة آواختنی آهنگها در دوبلة فارسی پویانمایی لوراکس [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 27-51]
-
ترجمه ادبی
تفاوت های نحوی به عنوان چالشی در ترجمه ادبی؛ برگردان ضمیر سوم شخص مفرد در ترجمه انگلیسی غزل حافظ [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 93-112]
-
ترجمه پویانمایی
چگونگی انتقال طنز در دوبله فارسی پویانمایی شگفت انگیزان 2 [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 159-189]
-
ترجمه تحت الفظی
تأثیر هنجارها بر روند ترجمه (موردپژوهی: ترجمه های معاصر قرآن مجید) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 83-101]
-
ترجمه دانشجویی
ترجمه فارسی تابویهای زبانی فیلم پالپ فیکشن: مقایسه ترجمه دانشجویی و حرفهای [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 109-128]
-
ترجمه دیداریشنیداری
ترفندهای بومیسازی در ترجمه فارسی فیلمهای کارتونی: «رئیس مزرعه»، «شنل قرمزی»، و «پاندای کونگفوکار» [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 35-59]
-
ترجمه دیداریشنیداری
پیشگفتار شماره ویژه مقالات منتخب همایش ملی ترجمه و رسانه [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-10]
-
ترجمه دیداریشنیداری
بررسی زبانشناختی و ترجمهای عبارات مصطلح بیادبانه در دو فیلم جدایی نادر از سیمین و ابد و یک روز و زیرنویس انگلیسی آنها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 79-107]
-
ترجمه دیداریشنیداری
ترجمه فارسی تابویهای زبانی فیلم پالپ فیکشن: مقایسه ترجمه دانشجویی و حرفهای [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 109-128]
-
ترجمه دیداریشنیداری
انگیزهها و دلایل طرفدار زیرنویسی فیلمها و سریالهای کرهای [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 75-101]
-
ترجمه دیداریشنیداری
نقش تماشای محصولات سینمایی خارجی در یادگیری زبان خارجی خارج از کلاس درس [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 127-156]
-
ترجمه دیداریشنیداری
نمودهای دیداریشنیداریِ التقاط در فیلمهای بلند انگلیسی دوبلهشده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]
-
ترجمه دیداریشنیداری
بازقاب بندیِ روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 63-100]
-
ترجمه دیداری شنیداری
سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سهگانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]
-
ترجمه رمان نوجوان
نمودهای هویّت ملّی در متون تألیفی و ترجمهای ادبیّات نوجوان [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 121-153]
-
ترجمه رمانهای عاشقانه
نگاهی جامعهشناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمانهای انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]
-
ترجمه سمعی-بصری
ترجمه(نا)پذیری عناصر فرهنگی در متون دیداریشنیداری: مورد مطالعاتی زیرنویسهای فرانسوی مجموعه تلویزیونی ایرانی در چشم باد [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 63-100]
-
ترجمهشناسی
از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]
-
ترجمه شناسی
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
ترجمه غیرحرفهای
فرایند و ویژگیهای زیرنویس غیرحرفهای در ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 67-95]
-
ترجمه معاصر
تأثیر هنجارها بر روند ترجمه (موردپژوهی: ترجمه های معاصر قرآن مجید) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 83-101]
-
ترجمهناپذیری
بررسی چگونگی انتقال اصطلاحات سیاسیاجتماعی مقیّد به فرهنگ در ترجمۀ روسی رمان سووشون سیمین دانشور بر اساس آراء سرگِی وِلاخوف و سیدِر فِلورین [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 155-187]
-
ترجمه(نا)پذیری
ترجمه(نا)پذیری عناصر فرهنگی در متون دیداریشنیداری: مورد مطالعاتی زیرنویسهای فرانسوی مجموعه تلویزیونی ایرانی در چشم باد [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 63-100]
-
ترجمه نمایشنامه
کلافی سردرگم در دستِ هزاران: در نورد و شکنج دراماتورژی و ترجمه در ایران؛ درنگی بر ترجمه، دراماتورژی و اجرای پرده آغازین مردی برای تمام فصول [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 79-111]
-
ترجمههای فارسی
بررسی مقابلهای فرآیند حذف یا آنتروپی در ترجمههای فارسی هزار و یک شب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 57-82]
-
ترجمههای معاصر
بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسویگرمارودی، آیتی، فولادوند، الهیقمشهای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]
-
ترجمۀ ادبی
مطالعۀ ترجمۀ کلیلهودمنه بهرامشاهی بر اساس نظریّۀ نظام چندگانه اون زهر [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 189-223]
-
ترجمۀ اصطلاحات
کاربرد صافی فرهنگی در ترجمۀ اصطلاحات: موردپژوهی ترجمۀ انگلیسی بچه های قالیبافخانۀ مرادی کرمانی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 23-51]
-
ترجمۀ بین خطّی
بررسی ویژگیهای شیوة ترجمۀ بین خطّی قرآن: (مورد پژوهی چهار ترجمۀ متعلق به قرن چهارم تا نیمۀ قرن ششم هجری) [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 1-29]
-
ترجمۀ تفسیر ابوالفتوح رازی
بررسی ویژگیهای شیوة ترجمۀ بین خطّی قرآن: (مورد پژوهی چهار ترجمۀ متعلق به قرن چهارم تا نیمۀ قرن ششم هجری) [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 1-29]
-
ترجمۀ دیداریشنیداری
فرایند و ویژگیهای زیرنویس غیرحرفهای در ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 67-95]
-
ترجمۀ دیداریشنیداری
ترجمۀ نشانهنظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفهای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]
-
ترجمۀ دیداریشنیداری
درآمدی بر جایگاه و وضعیت توصیف شفاهی در ایران [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 1-30]
-
ترجمۀ دیداریشنیداری
کیفیّت صدا و شخصیّتپردازی در دوبله: مورد پژوهی دوبلۀ رسمی فارسی سریال شرلوک [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 1-30]
-
ترجمۀ دیداریشنیداری
دیدگاه مترجمان غیرحرفهای به اخلاق در فرایند زیرنویس فیلمهای انگلیسیزبان به فارسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 1-32]
-
ترجمۀ دیداری شنیداری
ترجمۀ فیلمهای چندزبانه در دوبله [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 173-202]
-
ترجمۀ رسانه
کیفیّت صدا و شخصیّتپردازی در دوبله: مورد پژوهی دوبلۀ رسمی فارسی سریال شرلوک [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 1-30]
-
ترجمۀ رسمی (طبری)
بررسی ویژگیهای شیوة ترجمۀ بین خطّی قرآن: (مورد پژوهی چهار ترجمۀ متعلق به قرن چهارم تا نیمۀ قرن ششم هجری) [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 1-29]
-
ترجمۀ شفاهی همزمان
بررسی اعتبار پیشبینی عملکرد دانشجویان درس ترجمۀ شفاهی همزمان در دو تمرین ترجمۀ شفاهی با توجّه به مهارت درک شنیداری، هوش هیجانی و خودکارآمدی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 153-174]
-
ترجمۀ قرآن ری
بررسی ویژگیهای شیوة ترجمۀ بین خطّی قرآن: (مورد پژوهی چهار ترجمۀ متعلق به قرن چهارم تا نیمۀ قرن ششم هجری) [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 1-29]
-
ترجمۀ قرآن قدس
بررسی ویژگیهای شیوة ترجمۀ بین خطّی قرآن: (مورد پژوهی چهار ترجمۀ متعلق به قرن چهارم تا نیمۀ قرن ششم هجری) [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 1-29]
-
ترجمۀ متون عرفانی
مطالعۀ مشکلات ترجمة متون عرفانی با تأکید بر ترجمۀ کتاب عبهرالعاشقین اثر روزبهان بقلی شیرازی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 67-82]
-
ترجمۀ مخاطبمحور
ترجمۀ مخاطبمحورِ «قرآن خواندنی» علی ملکی:رویکردی نو به ترجمۀ قرآن [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 181-207]
-
ترجمۀ معنایی
ترجمۀ مخاطبمحورِ «قرآن خواندنی» علی ملکی:رویکردی نو به ترجمۀ قرآن [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 181-207]
-
ترجمۀ یکپارچه
استفاده از نظریّۀ ترجمۀ یکپارچه فن لوون زوارت در ارزیابی ترجمههای سورۀ بقره به دو زبان فارسی و انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 109-147]
-
ترجیح مخاطب
ترجیح بینندگان غربی در مورد زیرنویس عناصر فرهنگی در فیلمهای ایرانی: مطالعه موردی نام غذاها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 53-77]
-
ترفند
ترفندهای بومیسازی در ترجمه فارسی فیلمهای کارتونی: «رئیس مزرعه»، «شنل قرمزی»، و «پاندای کونگفوکار» [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 35-59]
-
تروپیسم
چالشها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]
-
تروریسم اقتصادی
بازخوانی تغییر پارادایم پسایازده سپتامبر در رمان دیاسپورایی بنیادگرای ناخواسته اثر محسن حمید [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 1-28]
-
تروریسم نظامی
بازخوانی تغییر پارادایم پسایازده سپتامبر در رمان دیاسپورایی بنیادگرای ناخواسته اثر محسن حمید [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 1-28]
-
تشویش
از دغدغه زمان تا بحران هویت در داستان گشتیِ شبانه نوشتۀ پاتریک مودیانو [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 127-148]
-
تصویر جنگ
بررسی تطبیقی تصویر جنگ جهانی در رمانهای خون دیگران و سووشون [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 1-31]
-
تصویرشناسی
بازتاب ادبیات عامه ایران در سفرنامه از خراسان تا بختیاری اثر هانریرنه دالمانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 97-122]
-
تضاد
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
تطبیقگر
پذیرش رباعیات عمر خیام ترجمه ادوارد فیتزجرالد در انگلستان [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 53-73]
-
تعادل تجربی
تعادل زیباییشناختی در ترجمۀ رباعیات خیام با استفاده از نظریات زیباییشناسی دریافت و استعارۀ شناختی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 19-40]
-
تعادل ترجمه
تعادل زیباییشناختی در ترجمۀ رباعیات خیام با استفاده از نظریات زیباییشناسی دریافت و استعارۀ شناختی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 19-40]
-
تعادل زیباشناختی
تعادل زیباشناختی در ترجمه متون ادبی از منظر زیباشناسی دریافت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 69-90]
-
تعارفات
تحلیل کنشگفتار تعارفات در فارسی، انگلیسی و فرانسه از منظر اجتماعیفرهنگی [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 19-46]
-
تعالی فرهنگی
فرهنگستان و زباهنگستان: دو بال تعالی زبانی و فرهنگی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 1-29]
-
تعامل معلم و زبان آموزان
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیریهای قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]
-
تعدیلات ساختاری
نقد و تحلیل تعدیلات ساختاری در ترجمۀ طسوجی و اقلیدی از هزار و یک شب [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 55-81]
-
تعلل
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
تعهد سازمانی
بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاههای ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]
-
تفاوتهای فرهنگی
ترجمة متون ادبی: بررسی رابطۀ متقابل زبان و فرهنگ عامّه در حوزة آموزش ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 33-69]
-
تفسیر
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
تفکر شبکهای
بررسی تأثیر بکارگیری روش تفکر شبکهای بر فرهنگ یادگیری زبان آموزان زبان فرانسه براساس الگوی ابعاد فرهنگی هافستد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 27-57]
-
تقابلهای دوگانه
تلاقی نمادها و مفاهیم دریدایی در رمان هرگز رهایم مکن [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 107-126]
-
تقابل و تعامل
واژه و معنا در تقابل یا در تعامل با یکدیگر در ترجمه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 107-129]
-
تقسیم موضوعات
بررسی محتوای نگارشی در کتابهای فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتابهای انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]
-
تکرار
واکاوی تکرار عبارت بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیم در قرآن کریم و ارزیابی برگردان فرانسوی آن [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 47-64]
-
تکرار
بررسی تعداد مؤثر تکرار واژه در یادگیری واژگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 1-26]
-
تکنیک دلفی
تکنیک دلفی فازی در تأیید الگوی ارزیابی داستانهای حاوی دوراهی اخلاقی براساس سنجههای عاطفی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 157-184]
-
تکواژشناسی
بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]
-
تلقین عقاید
نمایشنامه داستان باغ وحش: خوانشی مارکسیستی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 113-131]
-
تماس زبانی
آسیبشناسی طرح جایگزینی واژگان بیگانه در کتب درسی با واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 31-63]
-
تمرین کلوز شفاهی
بررسی اعتبار پیشبینی عملکرد دانشجویان درس ترجمۀ شفاهی همزمان در دو تمرین ترجمۀ شفاهی با توجّه به مهارت درک شنیداری، هوش هیجانی و خودکارآمدی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 153-174]
-
تمرین گوشدادن و به خاطرآوردن
بررسی اعتبار پیشبینی عملکرد دانشجویان درس ترجمۀ شفاهی همزمان در دو تمرین ترجمۀ شفاهی با توجّه به مهارت درک شنیداری، هوش هیجانی و خودکارآمدی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 153-174]
-
تن
شکستن قاب آینه ی زبان استعمار: نقد و بررسی نگرش مینا الکساندر به بازسازی خویشتن در فضای زبانی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 1-24]
-
توانش ارتباطی
معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]
-
توانش بین فرهنگ
بررسی آشناییِ مدرسان زبان انگلیسی با فرهنگ خارجی از منظر توانش بینفرهنگی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 77-92]
-
توانش ترجمه
توانش های هدف در آموزش مترجم فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 113-143]
-
توانش تعامل بینافرهنگی
رابطه بین توانش تعامل بینافرهنگی معلمان زبانخارجه و دانش منظورشناختی زبانآموزان در زمینه کنشهایکلامی پربسامد انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 181-217]
-
توانش درمان زبانی
معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]
-
توانش دو زبانی و انتقال
بررسی کارآیی آموزش متنوع مبتنی بر ربات در یادگیری فن ترجمه انگلیسی با اهداف پزشکی و کیفیت درمان [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 57-94]
-
توانش زبانی
بررسی مفهوم بسندگی زبانی از دیدگاه سیاستگذاران آموزشی،معلمان و فراگیران زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 29-55]
-
توانش فرهنگی
کنکاشی در توانش فرهنگی در آموزش و فراگیری زبان انگلیسی: معلمان، زبانآموزان و مطالب درسی در عصر جهانیسازه شده [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 147-180]
-
توانش منظورشناختی
رابطه بین توانش تعامل بینافرهنگی معلمان زبانخارجه و دانش منظورشناختی زبانآموزان در زمینه کنشهایکلامی پربسامد انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 181-217]
-
توجه دیداری
سهم تواناییهای شناختی و بسندگی زبان انگلیسی در تبیین درک شنیداری زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 75-90]
-
توجه شنیداری
سهم تواناییهای شناختی و بسندگی زبان انگلیسی در تبیین درک شنیداری زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 75-90]
-
توصیف شفاهی
درآمدی بر جایگاه و وضعیت توصیف شفاهی در ایران [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 1-30]
-
تی. اس. الیوت
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمة استعاره ها در «سرزمین بی حاصل» [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 19-36]
ث
-
ثبت امواج مغزی
شبیه سازی یادگیری دانش زبانی و جهانی برای بزرگسالان: موردی از یادگیرندگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 93-109]
ج
-
جامعهشناسی
جامعهشناسی ترجمه متون نمایشی در دوره قاجار: با نگاهی بر تأثیر شرایط اجتماعی آن دوران بر انگیزههای مترجمان [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 15-34]
-
جامعه شناسی
بهسوی تعریفی تازه از بدن: تحلیل مسئلة بدن از فلسفه و جامعهشناسی تا ادبیات [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 85-118]
-
جامعهشناسی ترجمه
نگاهی جامعهشناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمانهای انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]
-
جامعهشناسی ترجمه
نمود عادتواره مترجم در سبک ترجمه: موردپژوهی سبک ترجمه صالح حسینی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 81-106]
-
جاناتان مرغ دریایی
نقد تطبیقی سفر قهرمان درون در داستانهای «جاناتان مرغ دریایی» و «شازده کوچولو» براساس نظریة پیرسن [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 75-100]
-
جان سرل
تحلیل فمینیستی گفتمان و توازن قدرت در رمان شمال و جنوب اثر الیزابت گاسکل بر پایۀ نظریۀ کُنشهای گفتاری جان سِرل [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 23-44]
-
جایزه
بررسی وضعیت نهادهای قدرت، ناشران و آثار ترجمه شده و تألیفی برگزیده در حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ایران: مورد پژوهی سالهای 1340-1357 [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 1-22]
-
جایگذاری
ترجمۀ نشانهنظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفهای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]
-
جایگزینی
ترفندهای بومیسازی در ترجمه فارسی فیلمهای کارتونی: «رئیس مزرعه»، «شنل قرمزی»، و «پاندای کونگفوکار» [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 35-59]
-
جایگزینی همخوانی
خطاهای تلفظی برخی همخوانها در زبانآموزان ایرانیِ زبان انگلیسی: رویکرد بهینگی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 133-160]
-
جایگزینی واژگان
آسیبشناسی طرح جایگزینی واژگان بیگانه در کتب درسی با واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 31-63]
-
جبران
راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیتهای رمان (مطالعۀ موردی ترجمههای رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]
-
جبران خلیل جبران
تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانهمعناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشهای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]
-
جدایی فرهنگی
مقایسۀ وابستگی به فرهنگ بومی در دانشجویان زبان انگلیسی و زبانآموزان مؤسسه [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 135-164]
-
جرالد پرینس
بسط نظریّۀ جرالد پرینس در باب درک روایی مخاطبان از روایتهای داستانی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 167-194]
-
جریان ترجمهای
بررسی جریان ترجمهای ادبیات از زبان فارسی به روسی با رویکرد سریزمانی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 27-50]
-
جلال آل احمد
بومی سازی مدل پنجگانة عناصر فرهنگی نیومارک با زبان و فرهنگ فارسی: ارائة تقسیم بندی نه گانه [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 1-21]
-
جلال آل احمد
سفر جلال آل احمد به انتهای شب بررسی تأثیر زبان لویی فردینان سلین بر مدیر مدرسه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 1-21]
-
جلال آل احمد
بررسی مؤلفههای واقعگرایی در سه اثر فرانسوا موریاک (بچه کثیف، برهوت عشق و ترز دسکیرو) و جلال آلاحمد (بچه مردم، سنگی بر گوری و زن زیادی) [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 155-190]
-
جملۀ اسمی
گرایش به سبک اسمی در متون ترجمه شدۀ توضیحی [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 1-17]
-
جملۀ فعلی
گرایش به سبک اسمی در متون ترجمه شدۀ توضیحی [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 1-17]
-
جناس
طنز و جناس: بررسی مشکلات زبانآموزان ایرانی در فهم لطیفههای دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]
-
جنسیت
تحلیل روانشناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]
-
جنسیت
گرایشهای نامگذاری زنان و مردان چهار نسل ایران از دیدگاه زبانشناسی اجتماعی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 165-195]
-
جنسیت
بررسی رابطه هوشهای چندگانه و هیجانی با کیفیت ترجمه دانشجویان دانشگاههای تبریز [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 23-55]
-
جهانیسازی شده
کنکاشی در توانش فرهنگی در آموزش و فراگیری زبان انگلیسی: معلمان، زبانآموزان و مطالب درسی در عصر جهانیسازه شده [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 147-180]
-
جهانی شدن
نقش فرهنگ بومی در کلاسهای زبان انگلیسی: مقایسۀ سه دیدگاه متفاوت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 91-105]
-
جهانیهای ترجمه
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهنالگوها در شعر سرزمینِ بیحاصل [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 101-128]
-
جواجتماعی
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیریهای قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]
چ
-
چارلز دیکنز
تئوری بازیها و نگرش واقعگرایانه دیکنز: تحریف حقایق اجتماعی و سازمانی و شخصیتهای فرعی رمان دوریت کوچک [(مقالات آماده انتشار)]
-
چندمعنایی قرآن
بررسی نشانهمعناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادلهای آنها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]
-
چهرۀ مرد هنرمند در جوانی
راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیتهای رمان (مطالعۀ موردی ترجمههای رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]
ح
-
حافظ
تجلی رند حافظ در آثار آندره ژید [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 37-58]
-
حاکمیت
مفعول غیرمستقیم در زبان فارسی و روشهای بیان آن در زبان روسی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 111-140]
-
حالت دستوری
مفعول غیرمستقیم در زبان فارسی و روشهای بیان آن در زبان روسی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 111-140]
-
حال منفی
بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسویگرمارودی، آیتی، فولادوند، الهیقمشهای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]
-
حذف یا آنتروپی
بررسی مقابلهای فرآیند حذف یا آنتروپی در ترجمههای فارسی هزار و یک شب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 57-82]
-
حرف اضافه
مفعول غیرمستقیم در زبان فارسی و روشهای بیان آن در زبان روسی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 111-140]
-
حزب توده
تاثیرات ایدئولوژی چپ در عرصه انتخاب آثار ادبی جهت ترجمه [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 1-28]
-
حسآگاهی
معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]
-
حس تعلق
نقش لذّت زبان خارجی و بیانگیزشی یادگیری در رابطۀ بین حس تعلق با عملکرد درسی زبان [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 101-130]
-
حسمحرکی
معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]
-
حسین الهی قمشهای
تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانهمعناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشهای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]
-
حواس
بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]
-
حواس
معرفی مفهوم «سرمایه هیجانی- حسی» و بررسی تأثیرات آن در آموزش زبان دوم [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 1-26]
-
حواسمرکز
معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]
خ
-
خاک
تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 89-113]
-
خبرگان
تکنیک دلفی فازی در تأیید الگوی ارزیابی داستانهای حاوی دوراهی اخلاقی براساس سنجههای عاطفی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 157-184]
-
خبرگزاری فارس
تأثیر ایدئولوژی در ترجمه: بررسی برگردان فارسی خبری از واشنگتنتایمز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 195-218]
-
خدتنانه
بهسوی تعریفی تازه از بدن: تحلیل مسئلة بدن از فلسفه و جامعهشناسی تا ادبیات [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 85-118]
-
خدمات ترجمه
تحلیل کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتریمداری در دارالترجمههای ایران [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 1-33]
-
خرده معنای اجتماعی- فرهنگی و ذاتی
تحلیل فرآیند معناسازی در ترجمه و نظام ارزشی گفتمان از منظر خرده معناهای اجتماعی- فرهنگی و ذاتی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 27-48]
-
خردهمهارتها
بررسی فرآیندهای شناختی زیربنایی در درک مهارت گوشدادن آزمون آیلتس [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 97-112]
-
خشونت
زندگی برهنه، مسخِ واقعیت و خشونت در پسران نیکل [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 65-92]
-
خطابه
درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]
-
خطاهای تلفظی
خطاهای تلفظی برخی همخوانها در زبانآموزان ایرانیِ زبان انگلیسی: رویکرد بهینگی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 133-160]
-
خلاقیت
ساخت و هنجاریابی پرسشنامۀ افزایش خلاقیت زبانآموزان در آموزش زبان به شیوۀ کاربردمحور، با روش مدلسازی رش [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 1-27]
-
خمیر
تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 89-113]
-
خود
بررسی گفتمان پسااستعماری ادوارد براون و انعکاس آن در ترجمۀ "سفرنامه یک سال در میان ایرانیان" [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 53-74]
-
خودترجمه
نمود آزادی عمل خودمترجمان در آثار خودترجمهشان: موردپژوهی حسن کامشاد [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 121-152]
-
خودکارآمدی
طراحی و اعتبارسنجی پرسشنامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]
-
خودکارآمدی
بررسی اعتبار پیشبینی عملکرد دانشجویان درس ترجمۀ شفاهی همزمان در دو تمرین ترجمۀ شفاهی با توجّه به مهارت درک شنیداری، هوش هیجانی و خودکارآمدی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 153-174]
-
خودکارآمدی
جستاری در تأثیر کمالگرایی بر مهارت شنیداری زبان دوم با درنظرگرفتن نقش میانجی خودکارآمدی و راهبردهای فراشناختی شنیداری به روش تحلیل چندبخشی میانجی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 123-151]
-
خودکارآمدی در نگارش
تأثیر آموزش راهبردمحور بر خودکارآمدی و اضطراب مهارت نگارش در بین زبانآموزان ایرانی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 139-161]
-
خودکارآمدی معلّم
بررسی ارتباط خودکارآمدی و خوشبینی تحصیلیِ معلّمان زبان انگلیسی در ایران از طریق مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 33-63]
-
خودکشی
بازتاب مفهوم مرگ در اندیشه آلبر کامو و صادق هدایت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 101-120]
-
خودمترجم
نمود آزادی عمل خودمترجمان در آثار خودترجمهشان: موردپژوهی حسن کامشاد [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 121-152]
-
خوزه اورتگا گاست
شادیها و غمگنیهای مترجم: خوانش و تحلیل انتقادی آرای ترجمانیِ خوزه اوُرتِگا گاسِت [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 103-115]
-
خوشبینی تحصیلی
بررسی ارتباط خودکارآمدی و خوشبینی تحصیلیِ معلّمان زبان انگلیسی در ایران از طریق مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 33-63]
-
خیر
بررسی نشانهمعناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادلهای آنها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]
د
-
دائیجان ناپلئون
نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]
-
دارالترجمههای کشور
تحلیل کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتریمداری در دارالترجمههای ایران [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 1-33]
-
داریوش
وجهیت در ترجمه: موردپژوهی ترجمه های فارسیِ سبک رواییِ وولف در رمانِThe Waves [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 73-93]
-
داستان
از دغدغه زمان تا بحران هویت در داستان گشتیِ شبانه نوشتۀ پاتریک مودیانو [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 127-148]
-
دامنة رشد تقریبی
بررسی تأثیر ارزشیابی پویای تکواژشناسی بر آگاهی صرفی زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 97-115]
-
دامنه های سبک های تفکر
رابطة بین سبک های تفکر و آگاهی فراشناختی دربین زبان آموزان ایرانی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 95-106]
-
دانش
ساخت و هنجاریابی پرسشنامه صلاحیتهای حرفهای معلمان زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 167-195]
-
دانشآموزان و معلمان زبان انگلیسی
نقد و بررسی کتاب ویژن 3 با تمرکز ویژه بر تحلیل حقوقمحور و فرهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 97-133]
-
دانشجومعلم
انگیزه و چالشهای آن در برخی دانشجومعلمان زبان انگلیسی دانشگاه فرهنگیان مشهد: مطالعهای آمیخته [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 113-137]
-
دانشجومعلم
طراحی و هنجاریابی پرسشنامه هویت شغلی دانشجومعلمان رشته دبیری زبان انگلیسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 29-60]
-
دانشجویان
ارزیابی کتاب درسی انگلیسی تخصصی برای دانشجویان رشته ی کامپیوتر (انتشارات سمت): دیدگاه دانشجویان و مدرسان زبان تخصصی رشته ی کامپیوتر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 33-74]
-
دانشجویان کارشناسی زبان انگلیسی
طنز و جناس: بررسی مشکلات زبانآموزان ایرانی در فهم لطیفههای دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]
-
دانشمند
ناتانیل هاثورن روایتگر علم و اخلاق اجتماعی [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 115-127]
-
داییجان ناپلئون
زباهنگ ناسزا در فارسی و معادلهای ترجمهشدۀ انگلیسی براساس الگوی هایمز؛ مطالعۀموردی پیکرۀ زبانی رمان داییجان ناپلئون [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 31-59]
-
دراماتورژی
نقش پژوهش و دراماتورژی در (باز)ترجمه: نگاهی به ویرایش و بازترجمة آثار ایبسن به قلم بهزاد قادری [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 117-150]
-
دراماتورژی
کلافی سردرگم در دستِ هزاران: در نورد و شکنج دراماتورژی و ترجمه در ایران؛ درنگی بر ترجمه، دراماتورژی و اجرای پرده آغازین مردی برای تمام فصول [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 79-111]
-
در انتطار گودو
بکت و انسان طاغی: بررسی نمایشنامههای در انتظار گودو و دست آخر [(مقالات آماده انتشار)]
-
در بسته
رابطه قدرت و خشونت نگاه در نمایشنامه در بسته [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 83-100]
-
درد و رنج
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 131-155]
-
درک روایی
بسط نظریّۀ جرالد پرینس در باب درک روایی مخاطبان از روایتهای داستانی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 167-194]
-
درک شنیداری
سهم تواناییهای شناختی و بسندگی زبان انگلیسی در تبیین درک شنیداری زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 75-90]
-
درک گوشدادن
بررسی فرآیندهای شناختی زیربنایی در درک مهارت گوشدادن آزمون آیلتس [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 97-112]
-
درک مطلب
تأثیر انگیزه و برنامۀ کمکآموزشیِ مبتنی بر رابطۀ متقابل بین زبانآموز و معلم و کارِ گروهی بین زبانآموزان بر روی درک مطلب زبانآموزان ایرانی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 99-116]
-
در وست میلز
بررسی ظهور «ریزوسفییر» در رمان در وست میلز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 81-110]
-
دریافت
الگوی روانشناسانه هَیجامَد بهعنوان ابزاری کارآمد در خدمت ترجمه دیداریشنیداری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 129-157]
-
دست آخر
بکت و انسان طاغی: بررسی نمایشنامههای در انتظار گودو و دست آخر [(مقالات آماده انتشار)]
-
دستاورد زبانی
بررسی رابطه واگویه، استدلال منطقی و دستاورد زبانی دانشجویان ایرانی از طریق تحلیل مسیر [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 99-125]
-
دسترسی آسان
درآمدی بر جایگاه و وضعیت توصیف شفاهی در ایران [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 1-30]
-
دستکاری ایدئولوژیک
بررسی راهبردهای دستکاری ایدئولوژیک در فیلمهای دوبلهشده از انگلیسی به فارسی: موردپژوهشی دوبلههای بعد از انقلاب اسلامی در ایران [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 89-120]
-
دستکاری غیرکلاممحور
بررسی راهبردهای دستکاری ایدئولوژیک در فیلمهای دوبلهشده از انگلیسی به فارسی: موردپژوهشی دوبلههای بعد از انقلاب اسلامی در ایران [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 89-120]
-
دستکاری کلاممحور
بررسی راهبردهای دستکاری ایدئولوژیک در فیلمهای دوبلهشده از انگلیسی به فارسی: موردپژوهشی دوبلههای بعد از انقلاب اسلامی در ایران [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 89-120]
-
دستور زبان فارسی و عربی
بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسویگرمارودی، آیتی، فولادوند، الهیقمشهای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]
-
دغدغهمندی
طراحی و هنجاریابی پرسشنامۀ انرژی معلّم: گامی به سوی فرادلی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 1-38]
-
دقت
مقایسه تاثیر دو نوع برنامه ریزی بر عملکرد نوشتاری زبان آموزان ایرانی از حیث روانی، دقت و پیچیدگی نوشتار [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 117-132]
-
دقت
بررسی تأثیر پدیدۀ فرسایش زبان خارجی بر مهارت گفتاری زبانآموزان ایرانی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 103-133]
-
دل تاریکی
رویکرد معناشناسانه قالبی به انواع فعل ناقل و راهبردهای برگردان آنها در ادبیات روایی: نمونه موردی برگردان فارسی رمان دل تاریکی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 57-77]
-
دلنگرانی معلّم
دلنگرانی معلّم زبان انگلیسی بهعنوان حلقهای گمشده در موفّقیت وی: مروری نظاممند [(مقالات آماده انتشار)]
-
دلیلو
همنشینیهای متامدرنیستی در رمانِ کیْ صفر اثر دان دلیلو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 185-203]
-
دنیای نامرئی
ساموئل بکت و ظهور شیءگرایی: هستیشناسی شیءگرا در نمایشنامه بازی بدون کلام [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 61-88]
-
دوبروفسکی
بررسی نوشتار اتوبیوگرافیک در آثار املی نوتومب با تکیه بر نظریه لوژون و دوبروفسکی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 99-115]
-
دوبله
ترجمۀ نشانهنظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفهای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]
-
دوبله
پیشگفتار شماره ویژه مقالات منتخب همایش ملی ترجمه و رسانه [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-10]
-
دوبله
تحلیل مضامین نهفته در دیدگاههای مصرفکنندگان پویانماییهای دوبلهشده در ایران با رویکرد وبنگاری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-25]
-
دوبله
ترجمه طنز در دوبله فارسی سریال انیمیشن بچه رئیس: بررسی شیوههای ترجمه در دو محیط مقصد متفاوت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 121-154]
-
دوبله
سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سهگانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]
-
دوبله
نمودهای دیداریشنیداریِ التقاط در فیلمهای بلند انگلیسی دوبلهشده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]
-
دوبله
بررسی راهبردهای دستکاری ایدئولوژیک در فیلمهای دوبلهشده از انگلیسی به فارسی: موردپژوهشی دوبلههای بعد از انقلاب اسلامی در ایران [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 89-120]
-
دوبله
ترجمۀ فیلمهای چندزبانه در دوبله [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 173-202]
-
دوبله
کیفیّت صدا و شخصیّتپردازی در دوبله: مورد پژوهی دوبلۀ رسمی فارسی سریال شرلوک [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 1-30]
-
دوبله پویانمایی موزیکال
روشهای ترجمة آواختنی آهنگها در دوبلة فارسی پویانمایی لوراکس [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 27-51]
-
دوبلۀ بینازبانی
بازقاب بندیِ روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 63-100]
-
دوبلور
کیفیّت صدا و شخصیّتپردازی در دوبله: مورد پژوهی دوبلۀ رسمی فارسی سریال شرلوک [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 1-30]
-
دوراهیهای اخلاقی
تکنیک دلفی فازی در تأیید الگوی ارزیابی داستانهای حاوی دوراهی اخلاقی براساس سنجههای عاطفی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 157-184]
-
دوره پیش/پس از انقلاب فرهنگی
نگاهی جامعهشناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمانهای انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]
-
دوره قاجار
جامعهشناسی ترجمه متون نمایشی در دوره قاجار: با نگاهی بر تأثیر شرایط اجتماعی آن دوران بر انگیزههای مترجمان [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 15-34]
-
دوره مشروطه
ترجمه و مدرنیته در دوره مشروطه: موردپژوهی: ترجمه سرگذشت ژیل بلاس به فارسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 111-137]
-
دورههای آزاد انبوه برخط
بررسی عاملیت دورههای انبوه برخط زبانآموزی مبتنی بر رباتهای اجتماعی برای آموزش مهارتهای درک و تولید فارسی با اهداف پرستاری [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 39-80]
-
دوریت کوچک
تئوری بازیها و نگرش واقعگرایانه دیکنز: تحریف حقایق اجتماعی و سازمانی و شخصیتهای فرعی رمان دوریت کوچک [(مقالات آماده انتشار)]
-
دولت آبادی
از پیرامتن تا پیراترجمه دریافت ترجمه داستانهای دولتآبادی به زبان فرانسه براساس نظریات ژرار ژنت [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 93-116]
-
دولت اصلاحطلب
نقش سیاستهای حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]
-
دولت اصولگرا
نقش سیاستهای حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]
-
دون ژوان
جداشده از هم عصران: خوانشی فوکویی از دون ژوان اثر لرد بایرن [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 51-68]
-
دید
پژوهشی بر چگونگی زایش معنا از خلال ساختار روائی در «بیگانه» اثر آلبرکامو [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 25-39]
-
دیدگاه
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی و زبانآموزان در مورد نقش زمان در آموزش و فرهنگ ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 1-22]
-
دیدگاه مصرفکنندگان
تحلیل مضامین نهفته در دیدگاههای مصرفکنندگان پویانماییهای دوبلهشده در ایران با رویکرد وبنگاری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-25]
-
دیشون چارلز وینزلو
بررسی ظهور «ریزوسفییر» در رمان در وست میلز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 81-110]
-
دیگری
بررسی گفتمان پسااستعماری ادوارد براون و انعکاس آن در ترجمۀ "سفرنامه یک سال در میان ایرانیان" [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 53-74]
ذ
-
ذخایر فرهنگی
نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]
-
ذکر
بررسی نشانهمعناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادلهای آنها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]
ر
-
رؤیاپردازی
تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 89-113]
-
رئالیسم
پذیرش ادبی گوستاو فلوبر در ایران [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 29-53]
-
رئالیسم
تئوری بازیها و نگرش واقعگرایانه دیکنز: تحریف حقایق اجتماعی و سازمانی و شخصیتهای فرعی رمان دوریت کوچک [(مقالات آماده انتشار)]
-
رابطه دلبخواهی بین دال و مدلول
تلاقی نمادها و مفاهیم دریدایی در رمان هرگز رهایم مکن [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 107-126]
-
رابطۀ قدرت
رابطه قدرت و خشونت نگاه در نمایشنامه در بسته [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 83-100]
-
راهبردهای ترجمه
طراحی و اعتبارسنجی پرسشنامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]
-
راهبردهای ترجمه
رویکرد معناشناسانه قالبی به انواع فعل ناقل و راهبردهای برگردان آنها در ادبیات روایی: نمونه موردی برگردان فارسی رمان دل تاریکی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 57-77]
-
راهبردهای ترجمه
بررسی چگونگی انتقال اصطلاحات سیاسیاجتماعی مقیّد به فرهنگ در ترجمۀ روسی رمان سووشون سیمین دانشور بر اساس آراء سرگِی وِلاخوف و سیدِر فِلورین [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 155-187]
-
راهبردهای تست زنی
عملکرد زبانآموزان ایرانی در آزمون تافل: بررسی نقش دو راهبرد [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 51-74]
-
راهبردهای فراشناختی شنیداری
جستاری در تأثیر کمالگرایی بر مهارت شنیداری زبان دوم با درنظرگرفتن نقش میانجی خودکارآمدی و راهبردهای فراشناختی شنیداری به روش تحلیل چندبخشی میانجی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 123-151]
-
راهکارهای ترجمه
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمة استعاره ها در «سرزمین بی حاصل» [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 19-36]
-
رباتهای اجتماعی
بررسی عاملیت دورههای انبوه برخط زبانآموزی مبتنی بر رباتهای اجتماعی برای آموزش مهارتهای درک و تولید فارسی با اهداف پرستاری [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 39-80]
-
رباعیات عمر خیام
پذیرش رباعیات عمر خیام ترجمه ادوارد فیتزجرالد در انگلستان [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 53-73]
-
رتوریک
درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]
-
ردهشناسی
بررسی تطبیقی ردهشناسی و طبقهبندی استعاره با رهیافتی زیباشناختی در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 1-27]
-
رسانه
مطالعۀ نقش ترجمه در ژورنالیسم بینافرهنگی با مطالعۀ موردی رادیو پارس تودی برون مرزی ایران به زبان آلمانی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 1-27]
-
رستم و سهراب
خوانشی متفاوت از جدال کهنه و نو در اساطیر ایران و یونان: نقد نظریه ی « تاریخ مذکر » [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 79-97]
-
رشتهی کامپیوتر
ارزیابی کتاب درسی انگلیسی تخصصی برای دانشجویان رشته ی کامپیوتر (انتشارات سمت): دیدگاه دانشجویان و مدرسان زبان تخصصی رشته ی کامپیوتر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 33-74]
-
رشد
نقش لذّت زبان خارجی و بیانگیزشی یادگیری در رابطۀ بین حس تعلق با عملکرد درسی زبان [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 101-130]
-
رضایی اصفهانی
بررسی چگونگی کارآمدی مؤلفه «شفافسازی» الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن: موردپژوهی ترجمه رضایی اصفهانی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 161-193]
-
رفتار شهروندی سازمانی
بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاههای ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]
-
رفتارهای اجتماعی
تحلیل روانشناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]
-
رمان
پذیرش ادبی گوستاو فلوبر در ایران [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 29-53]
-
رمان
تأثیر گفتمان فرهنگیسیاسی غالب بر شبکه نشر ادبیات داستانی: موردپژوهی نتایج تأثیر گفتمان اصلاحات بر شبکه نشر رمان [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 29-56]
-
رمان اتوبیوگرافیک
بررسی نوشتار اتوبیوگرافیک در آثار املی نوتومب با تکیه بر نظریه لوژون و دوبروفسکی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 99-115]
-
رمان التقاطی
انعکاس هویت ملی و مذهبی مترجمان در ترجمه رمانهای التقاطی: بررسی رمانهای ترجمهشده فیروزه دوما [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 181-201]
-
رمان ناتور دشت
بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]
-
رمان نوجوان
نمودهای هویّت ملّی در متون تألیفی و ترجمهای ادبیّات نوجوان [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 121-153]
-
رند
تجلی رند حافظ در آثار آندره ژید [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 37-58]
-
رندی
تجلی رند حافظ در آثار آندره ژید [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 37-58]
-
روابط قدرت
انقیاد و قدرت بدن زنانه در رمان سرگذشت ندیمه نوشته مارگارت اَتوود [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 103-126]
-
روانشناسی شناختی
بررسی تعداد مؤثر تکرار واژه در یادگیری واژگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 1-26]
-
روانشناسی یونگ
بررسی نمادهای اسطورهای قهرمانان زن در من او را دوست داشتم اثر آناگاوالدا [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 91-112]
-
روانی
مقایسه تاثیر دو نوع برنامه ریزی بر عملکرد نوشتاری زبان آموزان ایرانی از حیث روانی، دقت و پیچیدگی نوشتار [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 117-132]
-
روانی
بررسی هم آیندها در شفافیت و روانی متن ترجمهشده (موردپژوهی کتاب بیست داستان از بیست نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات) [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 65-92]
-
روانی
بررسی تأثیر پدیدۀ فرسایش زبان خارجی بر مهارت گفتاری زبانآموزان ایرانی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 103-133]
-
روایت
بازروایت از طریق ترجمه: مورد پژوهی کتاب اسلام در ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 157-179]
-
روایت
بسط نظریّۀ جرالد پرینس در باب درک روایی مخاطبان از روایتهای داستانی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 167-194]
-
روایتشناسی
بررسی استعاری زمان در روایت تقلیدهای انتقادی تام استوپارد با تأکید بر نظریّۀ ادبی پل ریکور [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 163-191]
-
روایی
بررسی فرآیندهای شناختی زیربنایی در درک مهارت گوشدادن آزمون آیلتس [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 97-112]
-
روزبهان البقلی شیرازی
مطالعۀ مشکلات ترجمة متون عرفانی با تأکید بر ترجمۀ کتاب عبهرالعاشقین اثر روزبهان بقلی شیرازی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 67-82]
-
روسی
بررسی جریان ترجمهای ادبیات از زبان فارسی به روسی با رویکرد سریزمانی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 27-50]
-
روش ارتباطی
بررسی تجارب و روش استفادۀ معلمان از زبان اول در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 127-156]
-
روش تحقیق
شبیه سازی یادگیری دانش زبانی و جهانی برای بزرگسالان: موردی از یادگیرندگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 93-109]
-
روش تحقیق تجربی صفر
شبیه سازی یادگیری دانش زبانی و جهانی برای بزرگسالان: موردی از یادگیرندگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 93-109]
-
روش تدریس بروندادمحور
تأثیر روش تدریس درون دادمحور در مقابل برون دادمحور بر یادگیری و به یاد سپاری واژگان انگلیسی توسط فراگیران خردسال ایرانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 123-145]
-
روش تدریس تکلیفمحور
تأثیر روش تدریس درون دادمحور در مقابل برون دادمحور بر یادگیری و به یاد سپاری واژگان انگلیسی توسط فراگیران خردسال ایرانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 123-145]
-
روش تدریس دروندادمحور
تأثیر روش تدریس درون دادمحور در مقابل برون دادمحور بر یادگیری و به یاد سپاری واژگان انگلیسی توسط فراگیران خردسال ایرانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 123-145]
-
روش ترجمه
روشهای ترجمة آواختنی آهنگها در دوبلة فارسی پویانمایی لوراکس [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 27-51]
-
روش شناسی
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
رومن اینگاردن
تعادل زیباشناختی در ترجمه متون ادبی از منظر زیباشناسی دریافت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 69-90]
-
رویکرد بوردیو
نگاهی جامعهشناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمانهای انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]
-
رویکرد تطبیقی
واکاوی کاربرد آرایههای «علم بدیع» در زبانهای فارسی و انگلیسی با رویکرد تطبیقی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 31-59]
-
رویکرد مدافعهای-مشارکتی
نگاهی نقّادانه به فرایند واژهگزینیِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پرتو رهیافت سیاستگذاری و برنامهریزی زبانی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 65-89]
-
رویکرد مشتریمدار
تحلیل کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتریمداری در دارالترجمههای ایران [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 1-33]
-
رویکردهای مدرسان ترجمه
مقایسة رویکرد ارزیابی مدرسان ترجمة فارسی با نظریه های شاخص ارزیابی ترجمه [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 59-84]
-
رویین تنی
بررسی و مقایسه تطبیقی بن مایه رویین تنی در سه اثر ادبی " ایلیاد ، شاهنامه و منظومه نیبلونگن " [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 75-88]
-
ریزفرهنگ
نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]
-
ریزوسفییر
بررسی ظهور «ریزوسفییر» در رمان در وست میلز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 81-110]
-
ریکور
استعاره و آفرینش معنا در سخن شاعرانه (بررسی آرای پل ریکور در کتاب استعاره زنده با تکیه بر چکامه تیره بختی اثر آلفرددو وینی) [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 179-207]
ز
-
زباحواس
معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]
-
زبافکر
معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]
-
زبامغز
معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]
-
زبان
نمود جنسیت در کتابAmerican English File [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 107-131]
-
زبانآموز
نقش تماشای محصولات سینمایی خارجی در یادگیری زبان خارجی خارج از کلاس درس [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 127-156]
-
زبانآموز
بررسی تجارب و روش استفادۀ معلمان از زبان اول در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 127-156]
-
زبانآموزان ایرانیِ زبان انگلیسی
خطاهای تلفظی برخی همخوانها در زبانآموزان ایرانیِ زبان انگلیسی: رویکرد بهینگی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 133-160]
-
زبان آموز ایرانی
بررسی آموزش زبان فرانسه در ایران بر اساس نظریه آشوب و پیچیدگی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 61-92]
-
زبانآموز زبان فرانسه
بررسی تأثیر بکارگیری روش تفکر شبکهای بر فرهنگ یادگیری زبان آموزان زبان فرانسه براساس الگوی ابعاد فرهنگی هافستد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 27-57]
-
زبان استعمار
شکستن قاب آینه ی زبان استعمار: نقد و بررسی نگرش مینا الکساندر به بازسازی خویشتن در فضای زبانی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 1-24]
-
زبان انگلیسی
مطالعه تطبیقی کنش گفتاری «تملق» در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 59-95]
-
زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم
بررسی مقایسهای هویت و عاملیت نومعلمان انگلیسیزبان و فارسیزبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم در کانادا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 117-164]
-
زبان اول
بررسی تجارب و روش استفادۀ معلمان از زبان اول در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 127-156]
-
زبان بیرونی
چالشها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]
-
زبان تابو
ترجمه فارسی تابویهای زبانی فیلم پالپ فیکشن: مقایسه ترجمه دانشجویی و حرفهای [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 109-128]
-
زبان خارجی
بررسی تجارب و روش استفادۀ معلمان از زبان اول در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 127-156]
-
زبان درونی
چالشها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]
-
زبان سوم
ترجمۀ فیلمهای چندزبانه در دوبله [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 173-202]
-
زبانشناسی
تحلیل خطاهای زبانآموزان ایرانی در استفاده از آرتیکلهای زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]
-
زبانشناسی
بررسی تطبیقی ردهشناسی و طبقهبندی استعاره با رهیافتی زیباشناختی در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 1-27]
-
زبان شناسی اجتماعی
گرایشهای نامگذاری زنان و مردان چهار نسل ایران از دیدگاه زبانشناسی اجتماعی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 165-195]
-
زبانشناسی کاربردی
بررسی هویت محقق در مقالات زبانشناسی کاربردی با روش شناسی ترکیبی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 1-21]
-
زبان فارسی
بومی سازی مدل پنجگانة عناصر فرهنگی نیومارک با زبان و فرهنگ فارسی: ارائة تقسیم بندی نه گانه [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 1-21]
-
زبان فارسی
مطالعه تطبیقی کنش گفتاری «تملق» در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 59-95]
-
زبان فرانسه
تحلیل خطاهای زبانآموزان ایرانی در استفاده از آرتیکلهای زبان فرانسه [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 143-161]
-
زبانهای فارسی و انگلیسی
بررسی تطبیقی ردهشناسی و طبقهبندی استعاره با رهیافتی زیباشناختی در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 1-27]
-
زبانهای فارسی و انگلیسی
واکاوی کاربرد آرایههای «علم بدیع» در زبانهای فارسی و انگلیسی با رویکرد تطبیقی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 31-59]
-
زبانهای فارسی و روسی
آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]
-
زباهنگ
معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]
-
زباهنگ
بررسی تطبیقی مطالعات انجامشده در حوزۀ زباهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 1-29]
-
زباهنگ
زباهنگ ناسزا در فارسی و معادلهای ترجمهشدۀ انگلیسی براساس الگوی هایمز؛ مطالعۀموردی پیکرۀ زبانی رمان داییجان ناپلئون [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 31-59]
-
زباهنگ
بررسی جامعهشناختی زباهنگ مدرک ستایی و کاربرد گفتمانی آن در زبان فارسی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 61-96]
-
زباهنگ
فرهنگستان و زباهنگستان: دو بال تعالی زبانی و فرهنگی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 1-29]
-
زباهنگ دلنگرانی معلّم
بررسی زباهنگ دل نگرانی معلم: موردی از مدرسان زبان انگلیسی در مؤسسات آموزش زبان [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 149-186]
-
زباهنگستان
فرهنگستان و زباهنگستان: دو بال تعالی زبانی و فرهنگی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 1-29]
-
زباهیجان
معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]
-
زمان
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی و زبانآموزان در مورد نقش زمان در آموزش و فرهنگ ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 1-22]
-
زمان
از دغدغه زمان تا بحران هویت در داستان گشتیِ شبانه نوشتۀ پاتریک مودیانو [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 127-148]
-
زمان روایی
بررسی استعاری زمان در روایت تقلیدهای انتقادی تام استوپارد با تأکید بر نظریّۀ ادبی پل ریکور [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 163-191]
-
زیباشناسی دریافت
تعادل زیباشناختی در ترجمه متون ادبی از منظر زیباشناسی دریافت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 69-90]
-
زیبایی شناختی
بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبانشناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]
-
زیباییشناسی دریافت آیزر
تعادل زیباییشناختی در ترجمۀ رباعیات خیام با استفاده از نظریات زیباییشناسی دریافت و استعارۀ شناختی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 19-40]
-
زیرنویس
فرایند و ویژگیهای زیرنویس غیرحرفهای در ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 67-95]
-
زیرنویس
پیشگفتار شماره ویژه مقالات منتخب همایش ملی ترجمه و رسانه [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-10]
-
زیرنویس
ترجیح بینندگان غربی در مورد زیرنویس عناصر فرهنگی در فیلمهای ایرانی: مطالعه موردی نام غذاها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 53-77]
-
زیرنویس
انگیزهها و دلایل طرفدار زیرنویسی فیلمها و سریالهای کرهای [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 75-101]
-
زیرنویس
ترجمه(نا)پذیری عناصر فرهنگی در متون دیداریشنیداری: مورد مطالعاتی زیرنویسهای فرانسوی مجموعه تلویزیونی ایرانی در چشم باد [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 63-100]
-
زیرنویس حرفهای
بررسی زبانشناختی و ترجمهای عبارات مصطلح بیادبانه در دو فیلم جدایی نادر از سیمین و ابد و یک روز و زیرنویس انگلیسی آنها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 79-107]
-
زیرنویس غیرحرفهای
فرایند و ویژگیهای زیرنویس غیرحرفهای در ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 67-95]
-
زیستسیاست
زندگی برهنه، مسخِ واقعیت و خشونت در پسران نیکل [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 65-92]
ژ
-
ژان رنه لادمیرال
بررسی مقابلهای فرآیند حذف یا آنتروپی در ترجمههای فارسی هزار و یک شب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 57-82]
-
ژانرهای ادبی
برآمدن سنّت ادبی پیشا-مشروطه از رهگذر نظامگان ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 178-214]
-
ژنت
از پیرامتن تا پیراترجمه دریافت ترجمه داستانهای دولتآبادی به زبان فرانسه براساس نظریات ژرار ژنت [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 93-116]
-
ژن فرهنگی
فرهنگستان و زباهنگستان: دو بال تعالی زبانی و فرهنگی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 1-29]
-
ژورنالیسم بینافرهنگی
مطالعۀ نقش ترجمه در ژورنالیسم بینافرهنگی با مطالعۀ موردی رادیو پارس تودی برون مرزی ایران به زبان آلمانی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 1-27]
-
ژید
تجلی رند حافظ در آثار آندره ژید [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 37-58]
-
ژید
تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 89-113]
س
-
سابقۀ تحصیلی
بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحبنظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]
-
سابقۀ تحصیلی دانشجو
سوابق تحصیلی و آزمونهای سراسری جایگزین نظام کنکورمحور: چرایی، چیستی و چگونگی تغییر [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 1-26]
-
ساختار سازمانی
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیریهای قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]
-
ساختارشکنی
تلاقی نمادها و مفاهیم دریدایی در رمان هرگز رهایم مکن [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 107-126]
-
ساختارهای اسرارآمیز
تزئینهای اسطورهای در افسانة سن ژولین مهماننواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]
-
ساختارهای چرخهای
تزئینهای اسطورهای در افسانة سن ژولین مهماننواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]
-
ساختارهای دستوری نحوی
آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]
-
ساختارهای قهرمانی
تزئینهای اسطورهای در افسانة سن ژولین مهماننواز اثرگوستاو فلوبر با تکیه بر اسطوره-نقد و اسطوره- تحلیل [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 91-111]
-
ساخت زبان فارسی
تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگیهای متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]
-
سارتر
مضمون «اِگزیستانس و اِگزیستانسیالیسم» در نزد شخصیتهای ژان-ماری گوستاو لوکلزیو [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 45-65]
-
ساروت
چالشها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]
-
سازگاری اجتماعی
تبعات اجتماعیفرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیبشناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]
-
ساموئل بکت
ساموئل بکت و ظهور شیءگرایی: هستیشناسی شیءگرا در نمایشنامه بازی بدون کلام [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 61-88]
-
سبک
وجهیت در ترجمه: موردپژوهی ترجمه های فارسیِ سبک رواییِ وولف در رمانِThe Waves [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 73-93]
-
سبک ادبی
تأثیر هنجارها بر روند ترجمه (موردپژوهی: ترجمه های معاصر قرآن مجید) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 83-101]
-
سبک اسمی
گرایش به سبک اسمی در متون ترجمه شدۀ توضیحی [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 1-17]
-
سبک پست و نازل
درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]
-
سبکشناسی تطبیقی
از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]
-
سبک فعلی
گرایش به سبک اسمی در متون ترجمه شدۀ توضیحی [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 1-17]
-
سبک مترجم
نمود عادتواره مترجم در سبک ترجمه: موردپژوهی سبک ترجمه صالح حسینی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 81-106]
-
سبک های تفکر
رابطة بین سبک های تفکر و آگاهی فراشناختی دربین زبان آموزان ایرانی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 95-106]
-
سپهر گفتمان
بررسی سپهر گفتمان در ترجمه بارکس از اشعار مثنوی مولانا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 1-18]
-
سختی
تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 89-113]
-
سرزمین بیحاصل
بررسی رفتار متقابل زوجها در شعر سرزمین بیحاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]
-
سرزمینِ بیحاصل
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهنالگوها در شعر سرزمینِ بیحاصل [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 101-128]
-
سرعت پردازش
سهم تواناییهای شناختی و بسندگی زبان انگلیسی در تبیین درک شنیداری زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 75-90]
-
سرقت علمی
رابطۀ بین اعتقادات فرهنگی و مذهبی و برداشت از جدیت و شدت سرقت علمی بین دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 197-224]
-
سرگذشت ژیل بلاس
ترجمه و مدرنیته در دوره مشروطه: موردپژوهی: ترجمه سرگذشت ژیل بلاس به فارسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 111-137]
-
سرگذشت ندیمه
انقیاد و قدرت بدن زنانه در رمان سرگذشت ندیمه نوشته مارگارت اَتوود [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 103-126]
-
سرگرمسازی
ترفندهای بومیسازی در ترجمه فارسی فیلمهای کارتونی: «رئیس مزرعه»، «شنل قرمزی»، و «پاندای کونگفوکار» [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 35-59]
-
سرمایه
معرفی مفهوم «سرمایه هیجانی- حسی» و بررسی تأثیرات آن در آموزش زبان دوم [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 1-26]
-
سرمایهگذاری زبانی
بررسی هویّت فرهنگی یادگیرندگان زبان انگلیسی بهوسیلۀ داستانهای کوتاه: مطالعۀ موردی دانشجویان ایرانی رشتۀ انگلیسی [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 31-61]
-
سرمایهی هیجانی-حسی
معرفی مفهوم «سرمایه هیجانی- حسی» و بررسی تأثیرات آن در آموزش زبان دوم [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 1-26]
-
سرمایه ی هیجانی-حسی
معرفی الگوی «هیجامد» بهعنوان شیوهای کارآمد برای کاهش اضطراب خواندن در زبان خارجی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 35-63]
-
سریزمانی
بررسی جریان ترجمهای ادبیات از زبان فارسی به روسی با رویکرد سریزمانی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 27-50]
-
سطح انگیزه
تأثیر انگیزه و برنامۀ کمکآموزشیِ مبتنی بر رابطۀ متقابل بین زبانآموز و معلم و کارِ گروهی بین زبانآموزان بر روی درک مطلب زبانآموزان ایرانی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 99-116]
-
سطوح سبک های تفکر
رابطة بین سبک های تفکر و آگاهی فراشناختی دربین زبان آموزان ایرانی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 95-106]
-
سعدی
سعدیِ مترجم در «گلستان» ادب پارسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 53-77]
-
سفر
بررسی «من» سلینی در داستان سفر به انتهای شب با تکیه بر نظریه ژرژ پوله [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 57-80]
-
سفربه انتهای شب
بررسی «من» سلینی در داستان سفر به انتهای شب با تکیه بر نظریه ژرژ پوله [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 57-80]
-
سفر قهرمان
نقد تطبیقی سفر قهرمان درون در داستانهای «جاناتان مرغ دریایی» و «شازده کوچولو» براساس نظریة پیرسن [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 75-100]
-
سفرنامة هانریرنه دالمانی
بازتاب ادبیات عامه ایران در سفرنامه از خراسان تا بختیاری اثر هانریرنه دالمانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 97-122]
-
سکوت
شادیها و غمگنیهای مترجم: خوانش و تحلیل انتقادی آرای ترجمانیِ خوزه اوُرتِگا گاسِت [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 103-115]
-
سکوت
بررسی جامعهشناختی کارکردهای سکوت در متون دینی، ادبی و ضربالمثلهای فرهنگ ایرانی با رویکردی میانرشتهای در آموزش زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 27-51]
-
سلطه ی جهانی زبان انگلیسی
نقش فرهنگ بومی در کلاسهای زبان انگلیسی: مقایسۀ سه دیدگاه متفاوت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 91-105]
-
سلین
بررسی «من» سلینی در داستان سفر به انتهای شب با تکیه بر نظریه ژرژ پوله [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 57-80]
-
سنخ شناسی موضوعی
متون ترجمهشده در ایران پیشامشروطه و ارزیابی موضوعی آنها [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 31-69]
-
سندکاوی
نگاهی نقّادانه به فرایند واژهگزینیِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پرتو رهیافت سیاستگذاری و برنامهریزی زبانی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 65-89]
-
سهروردی
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
سه گانۀ «پدر خوانده»
سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سهگانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]
-
سورۀ بقره
استفاده از نظریّۀ ترجمۀ یکپارچه فن لوون زوارت در ارزیابی ترجمههای سورۀ بقره به دو زبان فارسی و انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 109-147]
-
سورۀ مزَّمِّل
بررسی تطبیقی ابزارهای انسجام در «سورۀ مزَّمِّل» و ترجمۀ آن از موسوی گرمارودی بر پایۀ نظریّۀ انسجام متن هلیدی و حسن [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 175-199]
-
سوگ
زندگی برهنه، مسخِ واقعیت و خشونت در پسران نیکل [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 65-92]
-
سیاستگذاری و برنامهریزی آموزشی
نگاهی نقّادانه به فرایند واژهگزینیِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پرتو رهیافت سیاستگذاری و برنامهریزی زبانی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 65-89]
-
سیمون دوبووار
بررسی تطبیقی تصویر جنگ جهانی در رمانهای خون دیگران و سووشون [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 1-31]
-
سیمین دانشور
بررسی تطبیقی تصویر جنگ جهانی در رمانهای خون دیگران و سووشون [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 1-31]
ش
-
شاپور قریب
بررسی تطبیقی ساختار و محتوا در رمان ویکتور هوگو و داستان شاپور قریب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 101-114]
-
شاخص سنجش هوش روایی در نوشتار
طراحی، روایابی و اعتبارسنجی شاخص سنجش هوش روایی در نوشتار [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 119-137]
-
شادیها و غمگنیها
شادیها و غمگنیهای مترجم: خوانش و تحلیل انتقادی آرای ترجمانیِ خوزه اوُرتِگا گاسِت [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 103-115]
-
شازده کوچولو
بررسی ترجمة صوت واژه ها در اثر شازده کوچولو [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 85-103]
-
شازده کوچولو
ترجمۀ ادبیات کودک از منظر پارادایم اسکوپوس و تعادل (مطالعۀ موردی: داستان شازده کوچولو) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 117-137]
-
شازده کوچولو
نقد تطبیقی سفر قهرمان درون در داستانهای «جاناتان مرغ دریایی» و «شازده کوچولو» براساس نظریة پیرسن [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 75-100]
-
شبکه نشر
تأثیر گفتمان فرهنگیسیاسی غالب بر شبکه نشر ادبیات داستانی: موردپژوهی نتایج تأثیر گفتمان اصلاحات بر شبکه نشر رمان [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 29-56]
-
شخصیّتپردازی
کیفیّت صدا و شخصیّتپردازی در دوبله: مورد پژوهی دوبلۀ رسمی فارسی سریال شرلوک [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 1-30]
-
شخصیتِ داستانی
مضمون «اِگزیستانس و اِگزیستانسیالیسم» در نزد شخصیتهای ژان-ماری گوستاو لوکلزیو [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 45-65]
-
شعر تی اس الیوت
بررسی رفتار متقابل زوجها در شعر سرزمین بیحاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]
-
شعر مدرن
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمة استعاره ها در «سرزمین بی حاصل» [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 19-36]
-
شفافسازی
بررسی چگونگی کارآمدی مؤلفه «شفافسازی» الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن: موردپژوهی ترجمه رضایی اصفهانی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 161-193]
-
شفافیت
بررسی هم آیندها در شفافیت و روانی متن ترجمهشده (موردپژوهی کتاب بیست داستان از بیست نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات) [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 65-92]
-
شفای نیایی
از اصالت زن تا تداوی روحی طبیعت: شفای نیایی در اکنون زمان دل گشودن است اثر آلیس واکر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 149-167]
-
شکلگیری هوّیت
روند تحوّل عاطفی و هیجامدی در شکلگیری هویّت دانشجویان زبان انگلیسی: با تکیه بر طیف نوسانی الگوی هیجامد و بحران هیجامد [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 215-251]
-
شمال و جنوب
تحلیل فمینیستی گفتمان و توازن قدرت در رمان شمال و جنوب اثر الیزابت گاسکل بر پایۀ نظریۀ کُنشهای گفتاری جان سِرل [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 23-44]
-
شناخت
طراحی و اعتبارسنجی پرسشنامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]
-
شنیداری چندرسانهای
تأثیر مداخلۀ فراشناختی از طریق تعامل محاورهای بر مهارت شنیداری چندرسانهای و آگاهی فراشناختی زبان آموزان زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 193-223]
-
شیءشدگی
رابطه قدرت و خشونت نگاه در نمایشنامه در بسته [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 83-100]
-
شیءگرایی
ساموئل بکت و ظهور شیءگرایی: هستیشناسی شیءگرا در نمایشنامه بازی بدون کلام [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 61-88]
-
شیوهء جدا سازی
جداشده از هم عصران: خوانشی فوکویی از دون ژوان اثر لرد بایرن [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 51-68]
-
شیوه مدل سازی رش
ساخت و هنجاریابی پرسشنامۀ افزایش خلاقیت زبانآموزان در آموزش زبان به شیوۀ کاربردمحور، با روش مدلسازی رش [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 1-27]
ص
-
صادق هدایت
بازتاب مفهوم مرگ در اندیشه آلبر کامو و صادق هدایت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 101-120]
-
صافی فرهنگی
کاربرد صافی فرهنگی در ترجمۀ اصطلاحات: موردپژوهی ترجمۀ انگلیسی بچه های قالیبافخانۀ مرادی کرمانی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 23-51]
-
صحت
تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگیهای متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]
-
صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران
بررسی راهبردهای دستکاری ایدئولوژیک در فیلمهای دوبلهشده از انگلیسی به فارسی: موردپژوهشی دوبلههای بعد از انقلاب اسلامی در ایران [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 89-120]
-
صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران
بازقاب بندیِ روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 63-100]
-
صدای برونکادری
ترجمۀ نشانهنظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفهای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]
-
صلاحیت حرفهای معلمان
ساخت و هنجاریابی پرسشنامه صلاحیتهای حرفهای معلمان زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 167-195]
-
صوت واژه
بررسی ترجمة صوت واژه ها در اثر شازده کوچولو [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 85-103]
ض
-
ضد اتوپیا
انقیاد و قدرت بدن زنانه در رمان سرگذشت ندیمه نوشته مارگارت اَتوود [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 103-126]
-
ضمیر سوم شخص مفرد
تفاوت های نحوی به عنوان چالشی در ترجمه ادبی؛ برگردان ضمیر سوم شخص مفرد در ترجمه انگلیسی غزل حافظ [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 93-112]
-
ضوابط نشر
دیدگاه ناشران و مترجمان درباره ضوابط نشر کتاب و ممیزی و پیامدهای آن در ایران بعد از انقلاب اسلامی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 141-166]
ط
-
طبقهبندی
واکاوی کاربرد آرایههای «علم بدیع» در زبانهای فارسی و انگلیسی با رویکرد تطبیقی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 31-59]
-
طبقهبندی طنز
ترجمه طنز در دوبله فارسی سریال انیمیشن بچه رئیس: بررسی شیوههای ترجمه در دو محیط مقصد متفاوت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 121-154]
-
طرفدار زیرنویس
دیدگاه مترجمان غیرحرفهای به اخلاق در فرایند زیرنویس فیلمهای انگلیسیزبان به فارسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 1-32]
-
طرفدارزیرنویس
انگیزهها و دلایل طرفدار زیرنویسی فیلمها و سریالهای کرهای [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 75-101]
-
طسوجی
نقد و تحلیل تعدیلات ساختاری در ترجمۀ طسوجی و اقلیدی از هزار و یک شب [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 55-81]
-
طعم گیلاس
نشانهشناسی تطبیقی مفهوم «قدرت» در طعم گیلاسِ عباس کیارستمی و هملت ماشینِ هاینر مولر براساس نظریة انسانشناسیادبی پیر بوردیو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 157-184]
-
طنز
چگونگی انتقال طنز در دوبله فارسی پویانمایی شگفت انگیزان 2 [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 159-189]
ع
-
عادتواره
نگاهی جامعهشناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمانهای انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]
-
عادتواره مترجم
نمود عادتواره مترجم در سبک ترجمه: موردپژوهی سبک ترجمه صالح حسینی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 81-106]
-
عادتواره مترجمان
تأثیر تحولات «میدان» نشر بر «عادتواره» مترجمان ادبی از 1320 تا 1345 [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 83-104]
-
عالم موسیقیایی مادرانه (سمیوتیک)
شکستن قاب آینه ی زبان استعمار: نقد و بررسی نگرش مینا الکساندر به بازسازی خویشتن در فضای زبانی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 1-24]
-
عاملیت
بررسی مقایسهای هویت و عاملیت نومعلمان انگلیسیزبان و فارسیزبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم در کانادا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 117-164]
-
عاملیت مترجم
نمود آزادی عمل خودمترجمان در آثار خودترجمهشان: موردپژوهی حسن کامشاد [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 121-152]
-
عاملیت، نظریه داده بنیاد
مفهوم سازی سواد از نگاه زبان آموزان ایرانی: گامی به سوی تبیین یک نظریه داده بنیاد [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 1-28]
-
عبارات احتیاط آمیز
بررسی تطبیقی استفاده از عبارات احتیاط آمیز در بخش های مقدمه و بحث مقالات پژوهشی نویسندگان ایرانی و غیر ایرانی انگلیسی رشته های کشاورزی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 65-96]
-
عبارات مصطلح بیادبانه
بررسی زبانشناختی و ترجمهای عبارات مصطلح بیادبانه در دو فیلم جدایی نادر از سیمین و ابد و یک روز و زیرنویس انگلیسی آنها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 79-107]
-
عباس کیارستمی
نشانهشناسی تطبیقی مفهوم «قدرت» در طعم گیلاسِ عباس کیارستمی و هملت ماشینِ هاینر مولر براساس نظریة انسانشناسیادبی پیر بوردیو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 157-184]
-
عبهرالعاشقین
مطالعۀ مشکلات ترجمة متون عرفانی با تأکید بر ترجمۀ کتاب عبهرالعاشقین اثر روزبهان بقلی شیرازی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 67-82]
-
عدم تطابق
تحلیل کنشگفتار تعارفات در فارسی، انگلیسی و فرانسه از منظر اجتماعیفرهنگی [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 19-46]
-
عدم تعین معنی
تعادل زیباشناختی در ترجمه متون ادبی از منظر زیباشناسی دریافت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 69-90]
-
عذرا لندوکه
بررسی تطبیقی ساختار و محتوا در رمان ویکتور هوگو و داستان شاپور قریب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 101-114]
-
عربی
تأثیر یادگیری زبان بر هوش زمانی: مقایسۀ دانشجویان زبان های انگلیسی، فارسی و عربی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 93-120]
-
عصبشناسی زبان
بررسی تعداد مؤثر تکرار واژه در یادگیری واژگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 1-26]
-
عصب شناسی زبان
معرفی الگوی «هیجامد» بهعنوان شیوهای کارآمد برای کاهش اضطراب خواندن در زبان خارجی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 35-63]
-
عصر پیشا مشروطه
برآمدن سنّت ادبی پیشا-مشروطه از رهگذر نظامگان ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 178-214]
-
علم
ناتانیل هاثورن روایتگر علم و اخلاق اجتماعی [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 115-127]
-
عمر خیّام
نقدی بر ترجمۀ مدخلی از دانشنامۀ ایرانیکا [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 113-128]
-
عملکرد تحصیلی
مدل علّی رابطۀ بین اضطراب آزمون و عملکرد در آزمون زبان انگلیسی، با میانجیگری انگیزه و اضطراب یادگیری زبان انگلیسی: مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 135-162]
-
عملکرد دانشجویان
عملکرد زبانآموزان ایرانی در آزمون تافل: بررسی نقش دو راهبرد [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 51-74]
-
عملکرد درسی زبان
نقش لذّت زبان خارجی و بیانگیزشی یادگیری در رابطۀ بین حس تعلق با عملکرد درسی زبان [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 101-130]
-
عناصر فرهنگی
نظریۀ ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمۀ ریزفرهنگها: مورد پژوهشی رمان دایی جان ناپلئون در برابر ترجمۀ انگلیسی [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 1-25]
-
عناصر فرهنگی
ترجمه(نا)پذیری عناصر فرهنگی در متون دیداریشنیداری: مورد مطالعاتی زیرنویسهای فرانسوی مجموعه تلویزیونی ایرانی در چشم باد [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 63-100]
-
عناصر فرهنگی
نگاهی جامعهشناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمانهای انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]
-
عناصر فرهنگی
بررسی چگونگی انتقال اصطلاحات سیاسیاجتماعی مقیّد به فرهنگ در ترجمۀ روسی رمان سووشون سیمین دانشور بر اساس آراء سرگِی وِلاخوف و سیدِر فِلورین [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 155-187]
-
عواطف
تکنیک دلفی فازی در تأیید الگوی ارزیابی داستانهای حاوی دوراهی اخلاقی براساس سنجههای عاطفی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 157-184]
-
عواطف معلّم
رابطۀ بین عواطف معلّم، نوازهگری و پیشرفت تحصیلی در دانشجویان مقطع کارشناسی رشتۀ زبان انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 71-107]
-
عواقب مورد نظر
سوابق تحصیلی و آزمونهای سراسری جایگزین نظام کنکورمحور: چرایی، چیستی و چگونگی تغییر [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 1-26]
ف
-
فارسی
تفاوت های نحوی به عنوان چالشی در ترجمه ادبی؛ برگردان ضمیر سوم شخص مفرد در ترجمه انگلیسی غزل حافظ [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 93-112]
-
فارسی
هوش روایی و کیفیت ترجمه [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 113-130]
-
فارسی
بررسی هم آیندها در شفافیت و روانی متن ترجمهشده (موردپژوهی کتاب بیست داستان از بیست نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات) [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 65-92]
-
فارسی
بررسی جریان ترجمهای ادبیات از زبان فارسی به روسی با رویکرد سریزمانی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 27-50]
-
فارسی
تأثیر یادگیری زبان بر هوش زمانی: مقایسۀ دانشجویان زبان های انگلیسی، فارسی و عربی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 93-120]
-
فارسیآموزی
بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]
-
فارسی با اهداف پزشکی
بررسی عاملیت دورههای انبوه برخط زبانآموزی مبتنی بر رباتهای اجتماعی برای آموزش مهارتهای درک و تولید فارسی با اهداف پرستاری [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 39-80]
-
فرآیندهای ترجمه
از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]
-
فرآیندهای شناختی
بررسی فرآیندهای شناختی زیربنایی در درک مهارت گوشدادن آزمون آیلتس [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 97-112]
-
فرادلی
طراحی و هنجاریابی پرسشنامۀ انرژی معلّم: گامی به سوی فرادلی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 1-38]
-
فرادلی
بررسی زباهنگ دل نگرانی معلم: موردی از مدرسان زبان انگلیسی در مؤسسات آموزش زبان [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 149-186]
-
فرازبان
از فرآیندهای ترجمه تا راه حل فرازبان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 151-173]
-
فراشناخت
طراحی و اعتبارسنجی پرسشنامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]
-
فراگفتمان
ترجمه گزارههای فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]
-
فراگفتمان تبادلی
ترجمه گزارههای فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]
-
فراگیری شناختی
بررسی میزان توجّه و یادگیری زبانآموزان بر اساس دو رویکرد آموزشی شناختی و محیطی بهصورت گفتاری و نوشتاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 153-178]
-
فراگیری محیطی
بررسی میزان توجّه و یادگیری زبانآموزان بر اساس دو رویکرد آموزشی شناختی و محیطی بهصورت گفتاری و نوشتاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 153-178]
-
فراگیری واژگان
تأثیر روش تدریس درون دادمحور در مقابل برون دادمحور بر یادگیری و به یاد سپاری واژگان انگلیسی توسط فراگیران خردسال ایرانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 123-145]
-
فرامتن
نشانهشناسی تطبیقی مفهوم «قدرت» در طعم گیلاسِ عباس کیارستمی و هملت ماشینِ هاینر مولر براساس نظریة انسانشناسیادبی پیر بوردیو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 157-184]
-
فراموشی
بررسی استعاری زمان در روایت تقلیدهای انتقادی تام استوپارد با تأکید بر نظریّۀ ادبی پل ریکور [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 163-191]
-
فرانسه
بررسی نشانهمعناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادلهای آنها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]
-
فرانسوا موریاک
بررسی مؤلفههای واقعگرایی در سه اثر فرانسوا موریاک (بچه کثیف، برهوت عشق و ترز دسکیرو) و جلال آلاحمد (بچه مردم، سنگی بر گوری و زن زیادی) [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 155-190]
-
فرایند یاددهی - یادگیری
بررسی تأثیر بکارگیری روش تفکر شبکهای بر فرهنگ یادگیری زبان آموزان زبان فرانسه براساس الگوی ابعاد فرهنگی هافستد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 27-57]
-
فردید
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
فرسایش زبان خارجی
بررسی تأثیر پدیدۀ فرسایش زبان خارجی بر مهارت گفتاری زبانآموزان ایرانی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 103-133]
-
فرسودگی شغلی
بررسی رابطه میان مؤلفههای هوش هیجانی، تأمل عمیق و فرسودگی شغلی و تفاوت سطح این مؤلفهها نسبت به سطح تحصیلات معلمان زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 49-76]
-
فرضیه
بررسی نقش گفتمانهای فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]
-
فرضیۀ شناختی ترجمه
تعادل زیباییشناختی در ترجمۀ رباعیات خیام با استفاده از نظریات زیباییشناسی دریافت و استعارۀ شناختی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 19-40]
-
فرگیران ایرانی
تأثیر روش تدریس درون دادمحور در مقابل برون دادمحور بر یادگیری و به یاد سپاری واژگان انگلیسی توسط فراگیران خردسال ایرانی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 123-145]
-
فرهنگ
بومی سازی مدل پنجگانة عناصر فرهنگی نیومارک با زبان و فرهنگ فارسی: ارائة تقسیم بندی نه گانه [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 1-21]
-
فرهنگ
نگاهی جامعه شناختی به کنش گفتاری نفرین: مقایسۀ زبان های فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 45-71]
-
فرهنگ
نقش استراتژی های ترجمه در جلوگیری از نفوذ زبانی و فرهنگی زبان مبدا فرا دست در زبان مقصد فرودست (مطالعه ی موردی :رمان “The scarlet letter” وترجمه آن:داغ ننگ) [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 97-112]
-
فرهنگ
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی و زبانآموزان در مورد نقش زمان در آموزش و فرهنگ ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 1-22]
-
فرهنگ
انگیزهها و دلایل طرفدار زیرنویسی فیلمها و سریالهای کرهای [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 75-101]
-
فرهنگ
بررسی تطبیقی مطالعات انجامشده در حوزۀ زباهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 1-29]
-
فرهنگ
زباهنگ ناسزا در فارسی و معادلهای ترجمهشدۀ انگلیسی براساس الگوی هایمز؛ مطالعۀموردی پیکرۀ زبانی رمان داییجان ناپلئون [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 31-59]
-
فرهنگ
نقد و بررسی کتاب ویژن 3 با تمرکز ویژه بر تحلیل حقوقمحور و فرهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 97-133]
-
فرهنگ
مقایسۀ وابستگی به فرهنگ بومی در دانشجویان زبان انگلیسی و زبانآموزان مؤسسه [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 135-164]
-
فرهنگ
رابطه بین توانش تعامل بینافرهنگی معلمان زبانخارجه و دانش منظورشناختی زبانآموزان در زمینه کنشهایکلامی پربسامد انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 181-217]
-
فرهنگ
کنکاشی در توانش فرهنگی در آموزش و فراگیری زبان انگلیسی: معلمان، زبانآموزان و مطالب درسی در عصر جهانیسازه شده [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 147-180]
-
فرهنگ
مطالعۀ نقش ترجمه در ژورنالیسم بینافرهنگی با مطالعۀ موردی رادیو پارس تودی برون مرزی ایران به زبان آلمانی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 1-27]
-
فرهنگ ایرانی
بررسی گفتمان پسااستعماری ادوارد براون و انعکاس آن در ترجمۀ "سفرنامه یک سال در میان ایرانیان" [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 53-74]
-
فرهنگ بومی
نقش فرهنگ بومی در کلاسهای زبان انگلیسی: مقایسۀ سه دیدگاه متفاوت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 91-105]
-
فرهنگ زبان بیگانه
نقش فرهنگ بومی در کلاسهای زبان انگلیسی: مقایسۀ سه دیدگاه متفاوت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 91-105]
-
فرهنگستان
فرهنگستان و زباهنگستان: دو بال تعالی زبانی و فرهنگی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 1-29]
-
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
نگاهی نقّادانه به فرایند واژهگزینیِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پرتو رهیافت سیاستگذاری و برنامهریزی زبانی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 65-89]
-
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
تحلیل هَیَجامَدی برخی از واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 91-120]
-
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
آسیبشناسی طرح جایگزینی واژگان بیگانه در کتب درسی با واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 31-63]
-
فرهنگ عامّه
ترجمة متون ادبی: بررسی رابطۀ متقابل زبان و فرهنگ عامّه در حوزة آموزش ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 33-69]
-
فرهنگنگاری دوزبانه
طراحی پیکره و فرهنگ دوزبانه اصطلاحات راهنمایی و رانندگی بر پایه معناشناسی قالبی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 65-97]
-
فرهنگ ویژه مترجمان
طراحی پیکره و فرهنگ دوزبانه اصطلاحات راهنمایی و رانندگی بر پایه معناشناسی قالبی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 65-97]
-
فرهنگ یادگیری
بررسی تأثیر بکارگیری روش تفکر شبکهای بر فرهنگ یادگیری زبان آموزان زبان فرانسه براساس الگوی ابعاد فرهنگی هافستد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 27-57]
-
فرهنگ یادگیری سازمانی
بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاههای ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]
-
فضا-مکان
بررسی «من» سلینی در داستان سفر به انتهای شب با تکیه بر نظریه ژرژ پوله [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 57-80]
-
فعالیتهای تصمیمگیری و حل مشکل
طراحی و اعتبارسنجی پرسشنامة خودکارآمدی ترجمه و ارتباط آن با راهبردهای حل مسئله در ترجمه [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 67-95]
-
فعل ناقل
رویکرد معناشناسانه قالبی به انواع فعل ناقل و راهبردهای برگردان آنها در ادبیات روایی: نمونه موردی برگردان فارسی رمان دل تاریکی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 57-77]
-
فمینیسم
تحلیل فمینیستی گفتمان و توازن قدرت در رمان شمال و جنوب اثر الیزابت گاسکل بر پایۀ نظریۀ کُنشهای گفتاری جان سِرل [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 23-44]
-
فمینیسم
نقش سیاستهای حوزۀ زنان در انتخاب آثار ادبی فمینیستی برای ترجمه به زبان فارسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 29-47]
-
فن ترجمه
بررسی کارآیی آموزش متنوع مبتنی بر ربات در یادگیری فن ترجمه انگلیسی با اهداف پزشکی و کیفیت درمان [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 57-94]
-
فهم میان ذهنی
معرفی مفهوم «سرمایه هیجانی- حسی» و بررسی تأثیرات آن در آموزش زبان دوم [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 1-26]
-
فوکو
دریافت گفتمان فوکو در دورۀ اصلاحات با تکیه بر نقش ترجمه و مترجمان [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 1-32]
-
فیلم چندزبانه
ترجمۀ فیلمهای چندزبانه در دوبله [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 173-202]
-
فیلمها و سریالهای کرهای
انگیزهها و دلایل طرفدار زیرنویسی فیلمها و سریالهای کرهای [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 75-101]
-
فیلمهای ایرانی
ترجیح بینندگان غربی در مورد زیرنویس عناصر فرهنگی در فیلمهای ایرانی: مطالعه موردی نام غذاها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 53-77]
-
فیلم و سریال
نقش تماشای محصولات سینمایی خارجی در یادگیری زبان خارجی خارج از کلاس درس [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 127-156]
ق
-
قاببندی
بازروایت از طریق ترجمه: مورد پژوهی کتاب اسلام در ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 157-179]
-
قرآن
بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسویگرمارودی، آیتی، فولادوند، الهیقمشهای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]
-
قرآن
بررسی ویژگیهای شیوة ترجمۀ بین خطّی قرآن: (مورد پژوهی چهار ترجمۀ متعلق به قرن چهارم تا نیمۀ قرن ششم هجری) [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 1-29]
-
قرآن خواندنی
ترجمۀ مخاطبمحورِ «قرآن خواندنی» علی ملکی:رویکردی نو به ترجمۀ قرآن [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 181-207]
-
قصد تسهیم دانش
بررسی رابطه بین فرهنگ یادگیری سازمانی و قصد تسهیم دانش با تأکید بر نقش میانجی تعهد سازمانی و رفتار شهروندی سازمانی در میان اساتید زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی در دانشگاههای ایران [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 53-85]
-
قوم نگاری
میان قوم نگاری و ادبیات: میشل لریس [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 55-71]
-
قید حالت
بررسی ترجمۀ حال منفی در قرآن کریم: در چهار ترجمۀ معاصر (موسویگرمارودی، آیتی، فولادوند، الهیقمشهای) [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 131-158]
ک
-
کاربردشناسی زبان
چگونگی انتقال طنز در دوبله فارسی پویانمایی شگفت انگیزان 2 [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 159-189]
-
کارکرد عقلانی
بررسی جامعهشناختی کارکردهای سکوت در متون دینی، ادبی و ضربالمثلهای فرهنگ ایرانی با رویکردی میانرشتهای در آموزش زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 27-51]
-
کارکردهای سبک های تفکر
رابطة بین سبک های تفکر و آگاهی فراشناختی دربین زبان آموزان ایرانی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 95-106]
-
کانون دید
بازآفرینی یک روایت در دو اثر: داستان «مردگان» اثر جویس در سینمای ایران [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 105-121]
-
کانون شدگی
پژوهشی بر چگونگی زایش معنا از خلال ساختار روائی در «بیگانه» اثر آلبرکامو [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 25-39]
-
کتاب
دیدگاه ناشران و مترجمان درباره ضوابط نشر کتاب و ممیزی و پیامدهای آن در ایران بعد از انقلاب اسلامی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 141-166]
-
کتاب آموزشی
نمود جنسیت در کتابAmerican English File [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 107-131]
-
کتاب انگلیسی تخصصی برای دانشجویان کامپیوتر
ارزیابی کتاب درسی انگلیسی تخصصی برای دانشجویان رشته ی کامپیوتر (انتشارات سمت): دیدگاه دانشجویان و مدرسان زبان تخصصی رشته ی کامپیوتر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 33-74]
-
کتب آموزش زبان انگلیسی
مطالعۀ تطبیقی آموزش افعال کمکی وجهنما در کتابهای درسی آموزش زبان انگلیسی مقطع متوسطة اول در ایران و مالزی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 29-47]
-
کربن
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
کلسان وایتهد
زندگی برهنه، مسخِ واقعیت و خشونت در پسران نیکل [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 65-92]
-
کلمات کلیدی: داستان باغ وحش
نمایشنامه داستان باغ وحش: خوانشی مارکسیستی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 113-131]
-
کلیلهودمنه
مطالعۀ ترجمۀ کلیلهودمنه بهرامشاهی بر اساس نظریّۀ نظام چندگانه اون زهر [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 189-223]
-
کمالگرایی چندوجهی
جستاری در تأثیر کمالگرایی بر مهارت شنیداری زبان دوم با درنظرگرفتن نقش میانجی خودکارآمدی و راهبردهای فراشناختی شنیداری به روش تحلیل چندبخشی میانجی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 123-151]
-
کم تخصیصی
ترجمه گزارههای فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]
-
کنشگران
تأثیر گفتمان فرهنگیسیاسی غالب بر شبکه نشر ادبیات داستانی: موردپژوهی نتایج تأثیر گفتمان اصلاحات بر شبکه نشر رمان [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 29-56]
-
کنش گفتار
نگاهی جامعه شناختی به کنش گفتاری نفرین: مقایسۀ زبان های فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 45-71]
-
کنش گفتار
تحلیل فمینیستی گفتمان و توازن قدرت در رمان شمال و جنوب اثر الیزابت گاسکل بر پایۀ نظریۀ کُنشهای گفتاری جان سِرل [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 23-44]
-
کنش گفتار
تحلیل کنشگفتار تعارفات در فارسی، انگلیسی و فرانسه از منظر اجتماعیفرهنگی [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 19-46]
-
کنش گفتاری تملق
مطالعه تطبیقی کنش گفتاری «تملق» در زبانهای فارسی و انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 59-95]
-
کنشهایکلامی پربسامد
رابطه بین توانش تعامل بینافرهنگی معلمان زبانخارجه و دانش منظورشناختی زبانآموزان در زمینه کنشهایکلامی پربسامد انگلیسی [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 181-217]
-
کهنالگو
نقد تطبیقی سفر قهرمان درون در داستانهای «جاناتان مرغ دریایی» و «شازده کوچولو» براساس نظریة پیرسن [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 75-100]
-
کهنالگو،
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهنالگوها در شعر سرزمینِ بیحاصل [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 101-128]
-
کهن الگو
بررسی نمادهای اسطورهای قهرمانان زن در من او را دوست داشتم اثر آناگاوالدا [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 91-112]
-
کودکانه
ترجمة کودکانه ها به فارسی: چالش لحن [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 105-122]
-
کیتس
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
کیْ صفر
همنشینیهای متامدرنیستی در رمانِ کیْ صفر اثر دان دلیلو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 185-203]
-
کیفیت ترجمه
هوش روایی و کیفیت ترجمه [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 113-130]
-
کیفیت ترجمه
تحلیل کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتریمداری در دارالترجمههای ایران [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 1-33]
-
کیفیت ترجمه
تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگیهای متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]
-
کیفیت ترجمه
بررسی رابطه هوشهای چندگانه و هیجانی با کیفیت ترجمه دانشجویان دانشگاههای تبریز [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 23-55]
-
کیفیّت صدا
کیفیّت صدا و شخصیّتپردازی در دوبله: مورد پژوهی دوبلۀ رسمی فارسی سریال شرلوک [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 1-30]
گ
-
گاوالدا
بررسی نمادهای اسطورهای قهرمانان زن در من او را دوست داشتم اثر آناگاوالدا [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 91-112]
-
گذارههای فراگفتمانی
ترجمه گزارههای فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]
-
گراندد تئوری
انگیزه و چالشهای آن در برخی دانشجومعلمان زبان انگلیسی دانشگاه فرهنگیان مشهد: مطالعهای آمیخته [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 113-137]
-
گروهواﮊههای اسمی
بررسی ﭘیچیدگی دستوری در متون استدلالی زبانآموزان ایرانی از سه سطح مختلف توانش زبانی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 61-75]
-
گریزگاهها
بررسی ظهور «ریزوسفییر» در رمان در وست میلز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 81-110]
-
گزاره شفاهی
ترجمه(نا)پذیری عناصر فرهنگی در متون دیداریشنیداری: مورد مطالعاتی زیرنویسهای فرانسوی مجموعه تلویزیونی ایرانی در چشم باد [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 63-100]
-
گسست
مقاومت و براندازی گفتمان ادبی غالب در شعر نیما یوشیج و والت ویتمن [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 23-44]
-
گسست
از اصالت زن تا تداوی روحی طبیعت: شفای نیایی در اکنون زمان دل گشودن است اثر آلیس واکر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 149-167]
-
گشتیِ شبانه
از دغدغه زمان تا بحران هویت در داستان گشتیِ شبانه نوشتۀ پاتریک مودیانو [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 127-148]
-
گفتمان
نقش استراتژی های ترجمه در جلوگیری از نفوذ زبانی و فرهنگی زبان مبدا فرا دست در زبان مقصد فرودست (مطالعه ی موردی :رمان “The scarlet letter” وترجمه آن:داغ ننگ) [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 97-112]
-
گفتمان ادبی غالب
مقاومت و براندازی گفتمان ادبی غالب در شعر نیما یوشیج و والت ویتمن [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 23-44]
-
گفتمان اصلاحطلب
دریافت گفتمان فوکو در دورۀ اصلاحات با تکیه بر نقش ترجمه و مترجمان [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 1-32]
-
گفتمان پسااستعماری
بررسی گفتمان پسااستعماری ادوارد براون و انعکاس آن در ترجمۀ "سفرنامه یک سال در میان ایرانیان" [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 53-74]
-
گفتمان رایج روزمره
بررسی هم آیندها در شفافیت و روانی متن ترجمهشده (موردپژوهی کتاب بیست داستان از بیست نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات) [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 65-92]
-
گفتمان سیاسی
انگیزههای تعاملی در همسویی/ ناهمسویی در ترجمه: ارزیابی چگونگی بازتاب «دیگری» در برگردان نهادی از گفتمانهای سیاسی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 179-209]
-
گفتمانهای فلسفی
بررسی نقش گفتمانهای فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]
-
گفته
پژوهشی بر چگونگی زایش معنا از خلال ساختار روائی در «بیگانه» اثر آلبرکامو [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 25-39]
-
گفته پرداز وضعیت ابتدائی
پژوهشی بر چگونگی زایش معنا از خلال ساختار روائی در «بیگانه» اثر آلبرکامو [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 25-39]
-
گفته پردازی
پژوهشی بر چگونگی زایش معنا از خلال ساختار روائی در «بیگانه» اثر آلبرکامو [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 25-39]
-
گلستان
سعدیِ مترجم در «گلستان» ادب پارسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 53-77]
-
گل سرخ
تاثیر ادبیات فارسی بر آثار یسنین شاعر بزرگ روسیه [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 41-64]
-
گوستاو فلوبر
پذیرش ادبی گوستاو فلوبر در ایران [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 29-53]
-
گویشآمیختگی
راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیتهای رمان (مطالعۀ موردی ترجمههای رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]
-
گویش انگلیسیِ ایرلندی
راهکارهای مترجمان در انتقال گویش شخصیتهای رمان (مطالعۀ موردی ترجمههای رمان چهرۀ مرد هنرمند در جوانی) [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 115-141]
-
گیدئون توری
مطالعۀ ترجمۀ کلیلهودمنه بهرامشاهی بر اساس نظریّۀ نظام چندگانه اون زهر [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 189-223]
ل
-
لحن
ترجمة کودکانه ها به فارسی: چالش لحن [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 105-122]
-
لذّت زبان خارجی
نقش لذّت زبان خارجی و بیانگیزشی یادگیری در رابطۀ بین حس تعلق با عملکرد درسی زبان [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 101-130]
-
لرد بایرن
جداشده از هم عصران: خوانشی فوکویی از دون ژوان اثر لرد بایرن [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 51-68]
-
لطیفه
طنز و جناس: بررسی مشکلات زبانآموزان ایرانی در فهم لطیفههای دارای عنصر جناس [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 1-27]
-
لفاظی
درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 27-52]
-
لوژون
بررسی نوشتار اتوبیوگرافیک در آثار املی نوتومب با تکیه بر نظریه لوژون و دوبروفسکی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 99-115]
-
لوکلزیو
مضمون «اِگزیستانس و اِگزیستانسیالیسم» در نزد شخصیتهای ژان-ماری گوستاو لوکلزیو [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 45-65]
-
لویی فردینان سلین
سفر جلال آل احمد به انتهای شب بررسی تأثیر زبان لویی فردینان سلین بر مدیر مدرسه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 1-21]
م
-
مؤلفههای آموزشی
توانش های هدف در آموزش مترجم فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 113-143]
-
مارکسیسم
نمایشنامه داستان باغ وحش: خوانشی مارکسیستی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 113-131]
-
ماشین میل
بررسی ظهور «ریزوسفییر» در رمان در وست میلز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 81-110]
-
مالزی
مطالعۀ تطبیقی آموزش افعال کمکی وجهنما در کتابهای درسی آموزش زبان انگلیسی مقطع متوسطة اول در ایران و مالزی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 29-47]
-
متامدرنیسم
همنشینیهای متامدرنیستی در رمانِ کیْ صفر اثر دان دلیلو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 185-203]
-
مترجم
بررسی ترجمة صوت واژه ها در اثر شازده کوچولو [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 85-103]
-
مترجم
ترجمة کودکانه ها به فارسی: چالش لحن [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 105-122]
-
مترجم
متون ترجمهشده در ایران پیشامشروطه و ارزیابی موضوعی آنها [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 31-69]
-
مترجمان
دیدگاه ناشران و مترجمان درباره ضوابط نشر کتاب و ممیزی و پیامدهای آن در ایران بعد از انقلاب اسلامی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 141-166]
-
مترجمان ادبی
توصیف برخی هنجارهای زبانی مترجمان ادبی ایران از آغاز مشروطه تا کنون [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 49-84]
-
مترجمان فوکو
دریافت گفتمان فوکو در دورۀ اصلاحات با تکیه بر نقش ترجمه و مترجمان [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 1-32]
-
مترجم بومی
بررسی تطبیقی-تحلیلی نقش مترجمان بومی و غیر بومی در حفظ هویت ملی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 41-55]
-
مترجم خارجی
بررسی تطبیقی-تحلیلی نقش مترجمان بومی و غیر بومی در حفظ هویت ملی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 41-55]
-
مترجمی انگلیسی
توانش های هدف در آموزش مترجم فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 113-143]
-
مترجمی زبان انگلیسی
ضرورت بروزرسانی سرفصل دروس کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی بر مبنای نیازهای بازار ترجمه در ایران [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 19-51]
-
متن ترجمه
بررسی هم آیندها در شفافیت و روانی متن ترجمهشده (موردپژوهی کتاب بیست داستان از بیست نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات) [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 65-92]
-
متون استدلالی
بررسی ﭘیچیدگی دستوری در متون استدلالی زبانآموزان ایرانی از سه سطح مختلف توانش زبانی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 61-75]
-
متون اکادمیک
بررسی ﭘیچیدگی دستوری در متون استدلالی زبانآموزان ایرانی از سه سطح مختلف توانش زبانی [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 61-75]
-
متون ترجمه شده
متون ترجمهشده در ایران پیشامشروطه و ارزیابی موضوعی آنها [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 31-69]
-
متون روایی
رویکرد معناشناسانه قالبی به انواع فعل ناقل و راهبردهای برگردان آنها در ادبیات روایی: نمونه موردی برگردان فارسی رمان دل تاریکی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 57-77]
-
متون مطبوعاتی و رسانهای
آموزش ترجمۀ متون مطبوعاتی از روسی به فارسی و فارسی به روسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 163-184]
-
متون نمایشی
جامعهشناسی ترجمه متون نمایشی در دوره قاجار: با نگاهی بر تأثیر شرایط اجتماعی آن دوران بر انگیزههای مترجمان [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 15-34]
-
مثنوی
بررسی سپهر گفتمان در ترجمه بارکس از اشعار مثنوی مولانا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 1-18]
-
محسن حمید
بازخوانی تغییر پارادایم پسایازده سپتامبر در رمان دیاسپورایی بنیادگرای ناخواسته اثر محسن حمید [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 1-28]
-
محمد نجفی
بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]
-
محیط مقصد
ترجمه طنز در دوبله فارسی سریال انیمیشن بچه رئیس: بررسی شیوههای ترجمه در دو محیط مقصد متفاوت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 121-154]
-
مخاطب
الگوی روانشناسانه هَیجامَد بهعنوان ابزاری کارآمد در خدمت ترجمه دیداریشنیداری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 129-157]
-
مخاطبان ترجمه
ترجمۀ مخاطبمحورِ «قرآن خواندنی» علی ملکی:رویکردی نو به ترجمۀ قرآن [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 181-207]
-
مخاطبان دوگانه
بسط نظریّۀ جرالد پرینس در باب درک روایی مخاطبان از روایتهای داستانی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 167-194]
-
مخاطب کم/نابینا
درآمدی بر جایگاه و وضعیت توصیف شفاهی در ایران [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 1-30]
-
مدارس دولتی
بررسی تأثیر کلاسهای آموزش زبان انگلیسی بر هوش روایی زبانآموزان در مؤسسات زبان انگلیسی و مدارس دولتی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 29-52]
-
مدرسان
ارزیابی کتاب درسی انگلیسی تخصصی برای دانشجویان رشته ی کامپیوتر (انتشارات سمت): دیدگاه دانشجویان و مدرسان زبان تخصصی رشته ی کامپیوتر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 33-74]
-
مدرّسان زبان انگلیسی
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیریهای قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]
-
مدرک ستایی
بررسی جامعهشناختی زباهنگ مدرک ستایی و کاربرد گفتمانی آن در زبان فارسی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 61-96]
-
مدرنیته
ترجمه و مدرنیته در دوره مشروطه: موردپژوهی: ترجمه سرگذشت ژیل بلاس به فارسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 111-137]
-
مدل SPEAKING هایمز
نگاهی جامعه شناختی به کنش گفتاری نفرین: مقایسۀ زبان های فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 45-71]
-
مدل آزمون لجستیکی خطی
بررسی فرآیندهای شناختی زیربنایی در درک مهارت گوشدادن آزمون آیلتس [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 97-112]
-
مدل تعاملی
تبیین یادگیری و کارآمدی آزمون بین المللی آیلتس آکادمیک در 22 کشور آسیایی به منظور ارائه مدل تعاملی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 139-171]
-
مدل توصیفی تطبیقی زوارت
استفاده از نظریّۀ ترجمۀ یکپارچه فن لوون زوارت در ارزیابی ترجمههای سورۀ بقره به دو زبان فارسی و انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 109-147]
-
مدل معادلات ساختاری
بررسی ارتباط خودکارآمدی و خوشبینی تحصیلیِ معلّمان زبان انگلیسی در ایران از طریق مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 33-63]
-
مدهآ اوریپید
خوانشی متفاوت از جدال کهنه و نو در اساطیر ایران و یونان: نقد نظریه ی « تاریخ مذکر » [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 79-97]
-
مدیر مدرسه. سفر به انتهای شب
سفر جلال آل احمد به انتهای شب بررسی تأثیر زبان لویی فردینان سلین بر مدیر مدرسه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 1-21]
-
مردی که می خندد
بررسی تطبیقی ساختار و محتوا در رمان ویکتور هوگو و داستان شاپور قریب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 101-114]
-
مرکز زدایی
تلاقی نمادها و مفاهیم دریدایی در رمان هرگز رهایم مکن [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 107-126]
-
مرگ
بازتاب مفهوم مرگ در اندیشه آلبر کامو و صادق هدایت [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 101-120]
-
مرگ
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 131-155]
-
مسخِ واقعیت
زندگی برهنه، مسخِ واقعیت و خشونت در پسران نیکل [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 65-92]
-
مشکلات
«اعتماد» در پژوهش: «اعتماد» و نقش آن در «ارجاع دادن» به پژوهشهای زبانی در ایران [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 1-26]
-
مشکلات بین فرهنگی
تحلیل کنشگفتار تعارفات در فارسی، انگلیسی و فرانسه از منظر اجتماعیفرهنگی [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 19-46]
-
مشکلات ترجمه
مطالعۀ مشکلات ترجمة متون عرفانی با تأکید بر ترجمۀ کتاب عبهرالعاشقین اثر روزبهان بقلی شیرازی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 67-82]
-
مصاحبه
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی و زبانآموزان در مورد نقش زمان در آموزش و فرهنگ ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 1-22]
-
مصطفی صداقترستمی
نقدی بر ترجمۀ مدخلی از دانشنامۀ ایرانیکا [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 113-128]
-
مضامین شرقی
موضوعات و مضامین شرقی درادبیات نمایشی کلاسیک فرانسه [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 53-66]
-
مطالب درسی
کنکاشی در توانش فرهنگی در آموزش و فراگیری زبان انگلیسی: معلمان، زبانآموزان و مطالب درسی در عصر جهانیسازه شده [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 147-180]
-
مطالعات بدن
بهسوی تعریفی تازه از بدن: تحلیل مسئلة بدن از فلسفه و جامعهشناسی تا ادبیات [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 85-118]
-
مطالعات پیکرهای
توصیف برخی هنجارهای زبانی مترجمان ادبی ایران از آغاز مشروطه تا کنون [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 49-84]
-
مطالعات ترجمه
بررسی نقش گفتمانهای فلسفی در فرآیند رو به رشد مطالعات ترجمه از منظر تاریخی [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 35-66]
-
مطالعاتِ مترجم
نمود عادتواره مترجم در سبک ترجمه: موردپژوهی سبک ترجمه صالح حسینی [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 81-106]
-
مطالعۀ تطبیقی
مطالعۀ تطبیقی آموزش افعال کمکی وجهنما در کتابهای درسی آموزش زبان انگلیسی مقطع متوسطة اول در ایران و مالزی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 29-47]
-
معلمان زبان انگلیسی
بررسی رابطه میان مؤلفههای هوش هیجانی، تأمل عمیق و فرسودگی شغلی و تفاوت سطح این مؤلفهها نسبت به سطح تحصیلات معلمان زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 49-76]
-
معلّمان زبان انگلیسی
بررسی ارتباط خودکارآمدی و خوشبینی تحصیلیِ معلّمان زبان انگلیسی در ایران از طریق مدل معادلات ساختاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 33-63]
-
معلّمان زبان دوم
تفاوتهای معلّمان زبان دوم در باورهای آموزشی و بهکارگیری آنها بر اساس اشتیاق سازگار و جبری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 71-101]
-
معلّم زبان انگلیسی
دلنگرانی معلّم زبان انگلیسی بهعنوان حلقهای گمشده در موفّقیت وی: مروری نظاممند [(مقالات آماده انتشار)]
-
معنا
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
معناشناسی
تحلیل فرآیند معناسازی در ترجمه و نظام ارزشی گفتمان از منظر خرده معناهای اجتماعی- فرهنگی و ذاتی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 27-48]
-
معنا شناسی قالبی
رویکرد معناشناسانه قالبی به انواع فعل ناقل و راهبردهای برگردان آنها در ادبیات روایی: نمونه موردی برگردان فارسی رمان دل تاریکی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 57-77]
-
معناشناسی قالبی
طراحی پیکره و فرهنگ دوزبانه اصطلاحات راهنمایی و رانندگی بر پایه معناشناسی قالبی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 65-97]
-
مغززایی
معرّفی آموزشهای مبتنی بر چینش ذهنی و چینش مغزی [(مقالات آماده انتشار)]
-
مغزورزی
معرّفی آموزشهای مبتنی بر چینش ذهنی و چینش مغزی [(مقالات آماده انتشار)]
-
مفاهیم
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
مفعول غیرمستقیم
مفعول غیرمستقیم در زبان فارسی و روشهای بیان آن در زبان روسی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 111-140]
-
مفهوم ادب و احترام
تبعات اجتماعیفرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیبشناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]
-
مقالات پژوهشی با روششناسی ترکیبی
بررسی هویت محقق در مقالات زبانشناسی کاربردی با روش شناسی ترکیبی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 1-21]
-
مقالات پژوهشی کشاورزی
بررسی تطبیقی استفاده از عبارات احتیاط آمیز در بخش های مقدمه و بحث مقالات پژوهشی نویسندگان ایرانی و غیر ایرانی انگلیسی رشته های کشاورزی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 65-96]
-
مقالات علمی
«اعتماد» در پژوهش: «اعتماد» و نقش آن در «ارجاع دادن» به پژوهشهای زبانی در ایران [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 1-26]
-
مقاومت
مقاومت و براندازی گفتمان ادبی غالب در شعر نیما یوشیج و والت ویتمن [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 23-44]
-
مقایسه
بررسی ترجمة صوت واژه ها در اثر شازده کوچولو [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 85-103]
-
مقدمه
بررسی تطبیقی استفاده از عبارات احتیاط آمیز در بخش های مقدمه و بحث مقالات پژوهشی نویسندگان ایرانی و غیر ایرانی انگلیسی رشته های کشاورزی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 65-96]
-
مقدمهء مترجم
بررسی روایتشناختی مقدمۀ مترجمان بر آثار داستانی ترجمهشده در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 140-167]
-
مقطع کارشناسی
ضرورت بروزرسانی سرفصل دروس کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی بر مبنای نیازهای بازار ترجمه در ایران [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 19-51]
-
مقطع متوسطۀ اول
مطالعۀ تطبیقی آموزش افعال کمکی وجهنما در کتابهای درسی آموزش زبان انگلیسی مقطع متوسطة اول در ایران و مالزی [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 29-47]
-
مقیاس هوش روایی
بررسی تأثیر کلاسهای آموزش زبان انگلیسی بر هوش روایی زبانآموزان در مؤسسات زبان انگلیسی و مدارس دولتی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 29-52]
-
ممیزی
سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سهگانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]
-
ممیزی
دیدگاه ناشران و مترجمان درباره ضوابط نشر کتاب و ممیزی و پیامدهای آن در ایران بعد از انقلاب اسلامی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 141-166]
-
منالک
تجلی رند حافظ در آثار آندره ژید [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 37-58]
-
من وجودی
بررسی «من» سلینی در داستان سفر به انتهای شب با تکیه بر نظریه ژرژ پوله [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 57-80]
-
مهاجرت
تحلیل روانشناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]
-
مهارت
ساخت و هنجاریابی پرسشنامه صلاحیتهای حرفهای معلمان زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 167-195]
-
مهارت
بررسی جامعهشناختی زباهنگ مدرک ستایی و کاربرد گفتمانی آن در زبان فارسی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 61-96]
-
مهارت درک شنیداری
بررسی اعتبار پیشبینی عملکرد دانشجویان درس ترجمۀ شفاهی همزمان در دو تمرین ترجمۀ شفاهی با توجّه به مهارت درک شنیداری، هوش هیجانی و خودکارآمدی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 153-174]
-
مهارت صحبت کردن
بررسی تأثیر پدیدۀ فرسایش زبان خارجی بر مهارت گفتاری زبانآموزان ایرانی [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 103-133]
-
مهارتهای ترجمه
ترجمة متون ادبی: بررسی رابطۀ متقابل زبان و فرهنگ عامّه در حوزة آموزش ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 33-69]
-
مهارت های تولیدی
تبیین یادگیری و کارآمدی آزمون بین المللی آیلتس آکادمیک در 22 کشور آسیایی به منظور ارائه مدل تعاملی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 139-171]
-
مهارتهای خوانداری و نوشتاری
بررسی عاملیت دورههای انبوه برخط زبانآموزی مبتنی بر رباتهای اجتماعی برای آموزش مهارتهای درک و تولید فارسی با اهداف پرستاری [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 39-80]
-
مهارت های دریافتی
تبیین یادگیری و کارآمدی آزمون بین المللی آیلتس آکادمیک در 22 کشور آسیایی به منظور ارائه مدل تعاملی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 139-171]
-
مهارتهای زبانی
نقش تماشای محصولات سینمایی خارجی در یادگیری زبان خارجی خارج از کلاس درس [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 127-156]
-
مهارتهای زبانی
بررسی مفهوم بسندگی زبانی از دیدگاه سیاستگذاران آموزشی،معلمان و فراگیران زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 29-55]
-
موج کرهای
انگیزهها و دلایل طرفدار زیرنویسی فیلمها و سریالهای کرهای [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 75-101]
-
مودیانو
از دغدغه زمان تا بحران هویت در داستان گشتیِ شبانه نوشتۀ پاتریک مودیانو [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 127-148]
-
موسسات زبان انگلیسی
بررسی تأثیر کلاسهای آموزش زبان انگلیسی بر هوش روایی زبانآموزان در مؤسسات زبان انگلیسی و مدارس دولتی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 29-52]
-
موسوی گرمارودی
بررسی تطبیقی ابزارهای انسجام در «سورۀ مزَّمِّل» و ترجمۀ آن از موسوی گرمارودی بر پایۀ نظریّۀ انسجام متن هلیدی و حسن [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 175-199]
-
موفّقیت معلّم
دلنگرانی معلّم زبان انگلیسی بهعنوان حلقهای گمشده در موفّقیت وی: مروری نظاممند [(مقالات آماده انتشار)]
-
مولانا
بررسی سپهر گفتمان در ترجمه بارکس از اشعار مثنوی مولانا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 1-18]
-
میانجیگری
شادیها و غمگنیهای مترجم: خوانش و تحلیل انتقادی آرای ترجمانیِ خوزه اوُرتِگا گاسِت [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 103-115]
-
میدان تولیدات فرهنگی
تأثیر تحولات «میدان» نشر بر «عادتواره» مترجمان ادبی از 1320 تا 1345 [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 83-104]
-
میدان قدرت
تأثیر تحولات «میدان» نشر بر «عادتواره» مترجمان ادبی از 1320 تا 1345 [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 83-104]
-
میدان نشر
تأثیر تحولات «میدان» نشر بر «عادتواره» مترجمان ادبی از 1320 تا 1345 [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 83-104]
-
میرزا حبیب اصفهانی
ترجمه و مدرنیته در دوره مشروطه: موردپژوهی: ترجمه سرگذشت ژیل بلاس به فارسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 111-137]
-
میزان توجّه
بررسی میزان توجّه و یادگیری زبانآموزان بر اساس دو رویکرد آموزشی شناختی و محیطی بهصورت گفتاری و نوشتاری [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 153-178]
-
میشل فوکو
جداشده از هم عصران: خوانشی فوکویی از دون ژوان اثر لرد بایرن [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 51-68]
-
میشل لریس
میان قوم نگاری و ادبیات: میشل لریس [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 55-71]
-
مینا الکساندر
شکستن قاب آینه ی زبان استعمار: نقد و بررسی نگرش مینا الکساندر به بازسازی خویشتن در فضای زبانی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 1-24]
ن
-
ناخودآگاه جمعی
اشعار تی. اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهنالگوها در شعر سرزمینِ بیحاصل [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 101-128]
-
ناشران
دیدگاه ناشران و مترجمان درباره ضوابط نشر کتاب و ممیزی و پیامدهای آن در ایران بعد از انقلاب اسلامی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 141-166]
-
نامگذاری
گرایشهای نامگذاری زنان و مردان چهار نسل ایران از دیدگاه زبانشناسی اجتماعی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 165-195]
-
نثر و نظم فارسی
ترجمة کودکانه ها به فارسی: چالش لحن [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 105-122]
-
نجفی پور
وجهیت در ترجمه: موردپژوهی ترجمه های فارسیِ سبک رواییِ وولف در رمانِThe Waves [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 73-93]
-
نرمی
تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 89-113]
-
نسبیت عام
شادیها و غمگنیهای مترجم: خوانش و تحلیل انتقادی آرای ترجمانیِ خوزه اوُرتِگا گاسِت [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 103-115]
-
نسبیتگرایی
بسط نظریّۀ جرالد پرینس در باب درک روایی مخاطبان از روایتهای داستانی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 167-194]
-
نشانه شناسی
بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبانشناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]
-
نشانه شناسی
از پیرامتن تا پیراترجمه دریافت ترجمه داستانهای دولتآبادی به زبان فرانسه براساس نظریات ژرار ژنت [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 93-116]
-
نشانهمعناشناسی
بررسی نشانهمعناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادلهای آنها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 107-130]
-
نشانهمعناشناسی گفتمانی
تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانهمعناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشهای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]
-
نشانهنظام گرافیکی
ترجمۀ نشانهنظام گرافیکی: مطالعۀ موردی دو نسخۀ دوبلۀ حرفهای [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 49-69]
-
نصرالله منشی
مطالعۀ ترجمۀ کلیلهودمنه بهرامشاهی بر اساس نظریّۀ نظام چندگانه اون زهر [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 189-223]
-
نظام آموزشی
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی و زبانآموزان در مورد نقش زمان در آموزش و فرهنگ ایران [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 1-22]
-
نظام ادبی
برآمدن سنّت ادبی پیشا-مشروطه از رهگذر نظامگان ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 178-214]
-
نظام ارزشی
تحلیل فرآیند معناسازی در ترجمه و نظام ارزشی گفتمان از منظر خرده معناهای اجتماعی- فرهنگی و ذاتی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 27-48]
-
نظام ترجمه
برآمدن سنّت ادبی پیشا-مشروطه از رهگذر نظامگان ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 178-214]
-
نظام سنجش و پذیرش دانشجو
بررسی آثار و تبعات حذف کنکور سراسری بر نظام آموزش عمومی زبان انگلیسی کشور: دیدگاه صاحبنظران و معلمان زبان انگلیسی [دوره 50، شماره 3، 1396، صفحه 71-114]
-
نظام ضمیری
تفاوت های نحوی به عنوان چالشی در ترجمه ادبی؛ برگردان ضمیر سوم شخص مفرد در ترجمه انگلیسی غزل حافظ [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 93-112]
-
نظریة ارزیابی کیفیت ترجمه
مقایسة رویکرد ارزیابی مدرسان ترجمة فارسی با نظریه های شاخص ارزیابی ترجمه [دوره 47، شماره 1، 1393، صفحه 59-84]
-
نظریة انسانشناسیادبی پیر بوردیو
نشانهشناسی تطبیقی مفهوم «قدرت» در طعم گیلاسِ عباس کیارستمی و هملت ماشینِ هاینر مولر براساس نظریة انسانشناسیادبی پیر بوردیو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 157-184]
-
نظریة پردازشپذیری؛ فرضیة تعلیمپذیری؛ فراگیری مراحل دستوری؛ صحت دستوری؛ آموزش مقابلهای
تأثیر آموزش مقابلهای باز ترکیب عبارتها بر صحت دستوری: از منظر فرضیه تعلیمپذیری [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 77-98]
-
نظریّة مجموعههای پیچیده
جستاری در تأثیر کمالگرایی بر مهارت شنیداری زبان دوم با درنظرگرفتن نقش میانجی خودکارآمدی و راهبردهای فراشناختی شنیداری به روش تحلیل چندبخشی میانجی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 123-151]
-
نظریه آشوب و پیچیدگی
بررسی آموزش زبان فرانسه در ایران بر اساس نظریه آشوب و پیچیدگی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 61-92]
-
نظریه آموزش زبان کاربرد-محور
ساخت و هنجاریابی پرسشنامۀ افزایش خلاقیت زبانآموزان در آموزش زبان به شیوۀ کاربردمحور، با روش مدلسازی رش [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 1-27]
-
نظریه بارشناختی
الگوی روانشناسانه هَیجامَد بهعنوان ابزاری کارآمد در خدمت ترجمه دیداریشنیداری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 129-157]
-
نظریه بهینگی
خطاهای تلفظی برخی همخوانها در زبانآموزان ایرانیِ زبان انگلیسی: رویکرد بهینگی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 133-160]
-
نظریه جای سپاری
استعاره و آفرینش معنا در سخن شاعرانه (بررسی آرای پل ریکور در کتاب استعاره زنده با تکیه بر چکامه تیره بختی اثر آلفرددو وینی) [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 179-207]
-
نظریه دریافت
رویکردی نو از طریق ترجمه برای تحلیل تاریخی انتقال گفتمانها و نظریهها [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 1-24]
-
نظریه فرهنگی بسنت و لفور
چگونگی انتقال طنز در دوبله فارسی پویانمایی شگفت انگیزان 2 [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 159-189]
-
نظریه میان کنش
استعاره و آفرینش معنا در سخن شاعرانه (بررسی آرای پل ریکور در کتاب استعاره زنده با تکیه بر چکامه تیره بختی اثر آلفرددو وینی) [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 179-207]
-
نظریّۀ انسجام هلیدی و حسن
بررسی تطبیقی ابزارهای انسجام در «سورۀ مزَّمِّل» و ترجمۀ آن از موسوی گرمارودی بر پایۀ نظریّۀ انسجام متن هلیدی و حسن [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 175-199]
-
نظریۀ روایت
بررسی روایتشناختی مقدمۀ مترجمان بر آثار داستانی ترجمهشده در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 140-167]
-
نظریۀ روایت
بازقاب بندیِ روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 63-100]
-
نظریۀ مجاورت
انگیزههای تعاملی در همسویی/ ناهمسویی در ترجمه: ارزیابی چگونگی بازتاب «دیگری» در برگردان نهادی از گفتمانهای سیاسی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 179-209]
-
نظریۀ نسبیت زبانی
تبعات اجتماعیفرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیبشناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]
-
نظریّۀ نظام چندگانه
مطالعۀ ترجمۀ کلیلهودمنه بهرامشاهی بر اساس نظریّۀ نظام چندگانه اون زهر [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 189-223]
-
نظریّۀ نظامگان
برآمدن سنّت ادبی پیشا-مشروطه از رهگذر نظامگان ترجمه [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 178-214]
-
نظریۀ هافستد
بررسی جامعهشناختی کارکردهای سکوت در متون دینی، ادبی و ضربالمثلهای فرهنگ ایرانی با رویکردی میانرشتهای در آموزش زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 27-51]
-
نغمه های پارسی
تاثیر ادبیات فارسی بر آثار یسنین شاعر بزرگ روسیه [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 41-64]
-
نفرین کردن
نگاهی جامعه شناختی به کنش گفتاری نفرین: مقایسۀ زبان های فارسی و انگلیسی [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 45-71]
-
نقد تاریخی
تاریخنگاری ترجمه در ایران: بررسی موردی کتاب با چراغ و آینه از منظر تاریخنگاری ترجمه با رویکرد پیم [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 1-17]
-
نقد قدرت
دریافت گفتمان فوکو در دورۀ اصلاحات با تکیه بر نقش ترجمه و مترجمان [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 1-32]
-
نقد مضمونی
بررسی «من» سلینی در داستان سفر به انتهای شب با تکیه بر نظریه ژرژ پوله [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 57-80]
-
نقشهای معنایی
مفعول غیرمستقیم در زبان فارسی و روشهای بیان آن در زبان روسی [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 111-140]
-
نگارش انگلیسی
بررسی محتوای نگارشی در کتابهای فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتابهای انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]
-
نگارش فارسی
بررسی محتوای نگارشی در کتابهای فارسی راهنمایی و دبیرستان و مقایسة آن با کتابهای انگلیسی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 25-54]
-
نگارش فارسی
تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگیهای متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]
-
نگاه خیره
رابطه قدرت و خشونت نگاه در نمایشنامه در بسته [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 83-100]
-
نگرش
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
نگرش
بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]
-
نگرش
ساخت و هنجاریابی پرسشنامه صلاحیتهای حرفهای معلمان زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 167-195]
-
نماد
تلاقی نمادها و مفاهیم دریدایی در رمان هرگز رهایم مکن [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 107-126]
-
نمایشنامههای کلاسیک
موضوعات و مضامین شرقی درادبیات نمایشی کلاسیک فرانسه [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 53-66]
-
نمایشنامۀ حافظه
بررسی استعاری زمان در روایت تقلیدهای انتقادی تام استوپارد با تأکید بر نظریّۀ ادبی پل ریکور [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 163-191]
-
نمود شناختی رفتاری
تفاوتهای معلّمان زبان دوم در باورهای آموزشی و بهکارگیری آنها بر اساس اشتیاق سازگار و جبری [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 71-101]
-
نمودهای دیداریشنیداری التقاط
نمودهای دیداریشنیداریِ التقاط در فیلمهای بلند انگلیسی دوبلهشده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]
-
نمودهای غیرکلامی التقاط
نمودهای دیداریشنیداریِ التقاط در فیلمهای بلند انگلیسی دوبلهشده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]
-
نهاد
بررسی وضعیت نهادهای قدرت، ناشران و آثار ترجمه شده و تألیفی برگزیده در حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ایران: مورد پژوهی سالهای 1340-1357 [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 1-22]
-
نوازش
از نوازش تا نوازه: نگاهی به مفهوم نوازیدن در آموزش زبان دوم [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 1-13]
-
نوازه
از نوازش تا نوازه: نگاهی به مفهوم نوازیدن در آموزش زبان دوم [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 1-13]
-
نوازهشونده
از نوازش تا نوازه: نگاهی به مفهوم نوازیدن در آموزش زبان دوم [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 1-13]
-
نوازهگر
از نوازش تا نوازه: نگاهی به مفهوم نوازیدن در آموزش زبان دوم [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 1-13]
-
نوازهگری
رابطۀ بین عواطف معلّم، نوازهگری و پیشرفت تحصیلی در دانشجویان مقطع کارشناسی رشتۀ زبان انگلیسی [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 71-107]
-
نوازیدن
از نوازش تا نوازه: نگاهی به مفهوم نوازیدن در آموزش زبان دوم [دوره 49، شماره 4، 1395، صفحه 1-13]
-
نوتومب
تحلیل روانشناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]
-
نوشتار زبان دوم
طراحی، روایابی و اعتبارسنجی شاخص سنجش هوش روایی در نوشتار [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 119-137]
-
نو معلم
بررسی مقایسهای هویت و عاملیت نومعلمان انگلیسیزبان و فارسیزبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم در کانادا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 117-164]
-
نویسندگان ایرانی
بررسی تطبیقی استفاده از عبارات احتیاط آمیز در بخش های مقدمه و بحث مقالات پژوهشی نویسندگان ایرانی و غیر ایرانی انگلیسی رشته های کشاورزی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 65-96]
-
نویسندگان غیر ایرانی
بررسی تطبیقی استفاده از عبارات احتیاط آمیز در بخش های مقدمه و بحث مقالات پژوهشی نویسندگان ایرانی و غیر ایرانی انگلیسی رشته های کشاورزی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 65-96]
-
نیاز
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 131-155]
-
نیما یوشیج
مقاومت و براندازی گفتمان ادبی غالب در شعر نیما یوشیج و والت ویتمن [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 23-44]
-
نیومارک
بومی سازی مدل پنجگانة عناصر فرهنگی نیومارک با زبان و فرهنگ فارسی: ارائة تقسیم بندی نه گانه [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 1-21]
و
-
وابستگی به فرهنگ بومی
مقایسۀ وابستگی به فرهنگ بومی در دانشجویان زبان انگلیسی و زبانآموزان مؤسسه [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 135-164]
-
وابستگی به فرهنگ مادری
تبعات اجتماعیفرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیبشناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]
-
واژگان
بررسی تعداد مؤثر تکرار واژه در یادگیری واژگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 1-26]
-
واژگان فرهنگمحور
بررسی تطبیقی-تحلیلی نقش مترجمان بومی و غیر بومی در حفظ هویت ملی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 41-55]
-
واژگان مصوب
آسیبشناسی طرح جایگزینی واژگان بیگانه در کتب درسی با واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 31-63]
-
واژههای کلیدی: بسندگی زبانی
بررسی مفهوم بسندگی زبانی از دیدگاه سیاستگذاران آموزشی،معلمان و فراگیران زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 29-55]
-
واژههای مصوّب
تحلیل هَیَجامَدی برخی از واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 91-120]
-
واژه و معنا
واژه و معنا در تقابل یا در تعامل با یکدیگر در ترجمه [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 107-129]
-
واشنگتن تایمز
تأثیر ایدئولوژی در ترجمه: بررسی برگردان فارسی خبری از واشنگتنتایمز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 195-218]
-
واقع گرایی
بررسی مؤلفههای واقعگرایی در سه اثر فرانسوا موریاک (بچه کثیف، برهوت عشق و ترز دسکیرو) و جلال آلاحمد (بچه مردم، سنگی بر گوری و زن زیادی) [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 155-190]
-
واگرا
تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانهمعناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشهای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]
-
والتر بنیامین
بررسی دیالکتیک هنر در «ترجمۀ ادبی» بر اساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمة رمان ناتور دشت [دوره 50، شماره 1، 1396، صفحه 87-106]
-
والت ویتمن
مقاومت و براندازی گفتمان ادبی غالب در شعر نیما یوشیج و والت ویتمن [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 23-44]
-
وبنگاری
تحلیل مضامین نهفته در دیدگاههای مصرفکنندگان پویانماییهای دوبلهشده در ایران با رویکرد وبنگاری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 1-25]
-
وجهیت
وجهیت در ترجمه: موردپژوهی ترجمه های فارسیِ سبک رواییِ وولف در رمانِThe Waves [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 73-93]
-
وجود
رابطه قدرت و خشونت نگاه در نمایشنامه در بسته [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 83-100]
-
وجود داشتن
بررسی هرمنوتیک اشلایر ماخر در اشعار جان کیتس [دوره 48، شماره 1، 1394، صفحه 1-18]
-
ورمِلن و آکر
همنشینیهای متامدرنیستی در رمانِ کیْ صفر اثر دان دلیلو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 185-203]
-
وضعیت انتهایی
پژوهشی بر چگونگی زایش معنا از خلال ساختار روائی در «بیگانه» اثر آلبرکامو [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 25-39]
-
وضعیت میانی
پژوهشی بر چگونگی زایش معنا از خلال ساختار روائی در «بیگانه» اثر آلبرکامو [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 25-39]
-
وِلاخوف و فِلورین
بررسی چگونگی انتقال اصطلاحات سیاسیاجتماعی مقیّد به فرهنگ در ترجمۀ روسی رمان سووشون سیمین دانشور بر اساس آراء سرگِی وِلاخوف و سیدِر فِلورین [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 155-187]
-
ونوتی
ترجیح بینندگان غربی در مورد زیرنویس عناصر فرهنگی در فیلمهای ایرانی: مطالعه موردی نام غذاها [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 53-77]
-
وولف
وجهیت در ترجمه: موردپژوهی ترجمه های فارسیِ سبک رواییِ وولف در رمانِThe Waves [دوره 47، شماره 2، 1393، صفحه 73-93]
-
ویژگیهای متنی
تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگیهای متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]
-
ویژن 3
نقد و بررسی کتاب ویژن 3 با تمرکز ویژه بر تحلیل حقوقمحور و فرهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 97-133]
-
ویکتور هوگو
بررسی تطبیقی ساختار و محتوا در رمان ویکتور هوگو و داستان شاپور قریب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 101-114]
ه
-
هایدگر
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
هایمز
زباهنگ ناسزا در فارسی و معادلهای ترجمهشدۀ انگلیسی براساس الگوی هایمز؛ مطالعۀموردی پیکرۀ زبانی رمان داییجان ناپلئون [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 31-59]
-
هاینر مولر
نشانهشناسی تطبیقی مفهوم «قدرت» در طعم گیلاسِ عباس کیارستمی و هملت ماشینِ هاینر مولر براساس نظریة انسانشناسیادبی پیر بوردیو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 157-184]
-
هتروتوپیا
بررسی ظهور «ریزوسفییر» در رمان در وست میلز [دوره 56، شماره 1، 1402، صفحه 81-110]
-
هرکول اوریپید
خوانشی متفاوت از جدال کهنه و نو در اساطیر ایران و یونان: نقد نظریه ی « تاریخ مذکر » [دوره 48، شماره 4، 1394، صفحه 79-97]
-
هرمنوتیک
بررسی رویکرد هرمنوتیک- پدیدارشناسی هانری کربن در ترجمۀ احمد فردید [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 23-49]
-
هرمنوتیک
بررسی استعاری زمان در روایت تقلیدهای انتقادی تام استوپارد با تأکید بر نظریّۀ ادبی پل ریکور [دوره 55، شماره 2، 1401، صفحه 163-191]
-
هزار و یک شب
نقد و تحلیل تعدیلات ساختاری در ترجمۀ طسوجی و اقلیدی از هزار و یک شب [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 55-81]
-
هزار و یک شب
بررسی مقابلهای فرآیند حذف یا آنتروپی در ترجمههای فارسی هزار و یک شب [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 57-82]
-
هژمونی
نمایشنامه داستان باغ وحش: خوانشی مارکسیستی [دوره 52، شماره 4، 1398، صفحه 113-131]
-
هستی
مضمون «اِگزیستانس و اِگزیستانسیالیسم» در نزد شخصیتهای ژان-ماری گوستاو لوکلزیو [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 45-65]
-
همآیند
بررسی هم آیندها در شفافیت و روانی متن ترجمهشده (موردپژوهی کتاب بیست داستان از بیست نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات) [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 65-92]
-
همگرا
تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانهمعناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشهای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]
-
هملت ماشین
نشانهشناسی تطبیقی مفهوم «قدرت» در طعم گیلاسِ عباس کیارستمی و هملت ماشینِ هاینر مولر براساس نظریة انسانشناسیادبی پیر بوردیو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 157-184]
-
همنشینی
همنشینیهای متامدرنیستی در رمانِ کیْ صفر اثر دان دلیلو [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 185-203]
-
هنجار
تأثیر هنجارها بر روند ترجمه (موردپژوهی: ترجمه های معاصر قرآن مجید) [دوره 48، شماره 3، 1394، صفحه 83-101]
-
هنجارفرازی
بررسی دگرگونی معنا در صنعت بدیعیِ ایهام از منظر زبانشناختی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 113-137]
-
هنجارهای زبانی
توصیف برخی هنجارهای زبانی مترجمان ادبی ایران از آغاز مشروطه تا کنون [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 49-84]
-
هنجاریابی
ساخت و هنجاریابی پرسشنامه صلاحیتهای حرفهای معلمان زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 167-195]
-
هنجاریابی پرسشنامه
طراحی و هنجاریابی پرسشنامه هویت شغلی دانشجومعلمان رشته دبیری زبان انگلیسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 29-60]
-
هوش
بررسی رابطه هوشهای چندگانه و هیجانی با کیفیت ترجمه دانشجویان دانشگاههای تبریز [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 23-55]
-
هوش چندگانه
بررسی رابطه هوشهای چندگانه و هیجانی با کیفیت ترجمه دانشجویان دانشگاههای تبریز [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 23-55]
-
هوش روایی
هوش روایی و کیفیت ترجمه [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 113-130]
-
هوش روایی
بررسی تأثیر کلاسهای آموزش زبان انگلیسی بر هوش روایی زبانآموزان در مؤسسات زبان انگلیسی و مدارس دولتی [دوره 52، شماره 3، 1398، صفحه 29-52]
-
هوش روایی در نوشتار
طراحی، روایابی و اعتبارسنجی شاخص سنجش هوش روایی در نوشتار [دوره 51، شماره 4، 1397، صفحه 119-137]
-
هوش زمانی
تأثیر یادگیری زبان بر هوش زمانی: مقایسۀ دانشجویان زبان های انگلیسی، فارسی و عربی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 93-120]
-
هوش سیال
سهم تواناییهای شناختی و بسندگی زبان انگلیسی در تبیین درک شنیداری زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 75-90]
-
هوش فرهنگی
تبعات اجتماعیفرهنگی آموزش زبان انگلیسی: آسیبشناسی و ارائۀ مدل چهار وجهی [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 169-192]
-
هوشنگ مرادی کرمانی
کاربرد صافی فرهنگی در ترجمۀ اصطلاحات: موردپژوهی ترجمۀ انگلیسی بچه های قالیبافخانۀ مرادی کرمانی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 23-51]
-
هوش هیجانی
بررسی رابطه میان مؤلفههای هوش هیجانی، تأمل عمیق و فرسودگی شغلی و تفاوت سطح این مؤلفهها نسبت به سطح تحصیلات معلمان زبان انگلیسی [دوره 48، شماره 2، 1394، صفحه 49-76]
-
هوش هیجانی
بررسی رابطه هوشهای چندگانه و هیجانی با کیفیت ترجمه دانشجویان دانشگاههای تبریز [دوره 54، شماره 1، 1400، صفحه 23-55]
-
هوش هیجانی
بررسی اعتبار پیشبینی عملکرد دانشجویان درس ترجمۀ شفاهی همزمان در دو تمرین ترجمۀ شفاهی با توجّه به مهارت درک شنیداری، هوش هیجانی و خودکارآمدی [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 153-174]
-
هویت
شکستن قاب آینه ی زبان استعمار: نقد و بررسی نگرش مینا الکساندر به بازسازی خویشتن در فضای زبانی [دوره 47، شماره 3، 1393، صفحه 1-24]
-
هویت
از دغدغه زمان تا بحران هویت در داستان گشتیِ شبانه نوشتۀ پاتریک مودیانو [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 127-148]
-
هویت
نمودهای دیداریشنیداریِ التقاط در فیلمهای بلند انگلیسی دوبلهشده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]
-
هویت
گرایشهای نامگذاری زنان و مردان چهار نسل ایران از دیدگاه زبانشناسی اجتماعی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 165-195]
-
هویّت
نمودهای هویّت ملّی در متون تألیفی و ترجمهای ادبیّات نوجوان [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 121-153]
-
هویت پژوهشگر
بررسی هویت محقق در مقالات زبانشناسی کاربردی با روش شناسی ترکیبی [دوره 49، شماره 3، 1395، صفحه 1-21]
-
هویّتسازی
بررسی هویّت فرهنگی یادگیرندگان زبان انگلیسی بهوسیلۀ داستانهای کوتاه: مطالعۀ موردی دانشجویان ایرانی رشتۀ انگلیسی [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 31-61]
-
هویت شغلی
طراحی و هنجاریابی پرسشنامه هویت شغلی دانشجومعلمان رشته دبیری زبان انگلیسی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 29-60]
-
هویّت فرهنگی
بررسی هویّت فرهنگی یادگیرندگان زبان انگلیسی بهوسیلۀ داستانهای کوتاه: مطالعۀ موردی دانشجویان ایرانی رشتۀ انگلیسی [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 31-61]
-
هویت مترجم
انعکاس هویت ملی و مذهبی مترجمان در ترجمه رمانهای التقاطی: بررسی رمانهای ترجمهشده فیروزه دوما [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 181-201]
-
هویت مذهبی
انعکاس هویت ملی و مذهبی مترجمان در ترجمه رمانهای التقاطی: بررسی رمانهای ترجمهشده فیروزه دوما [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 181-201]
-
هویت معلمان
بررسی مقایسهای هویت و عاملیت نومعلمان انگلیسیزبان و فارسیزبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم در کانادا [دوره 51، شماره 1، 1397، صفحه 117-164]
-
هویت ملی
بررسی تطبیقی-تحلیلی نقش مترجمان بومی و غیر بومی در حفظ هویت ملی [دوره 49، شماره 1، 1395، صفحه 41-55]
-
هویت ملی
انعکاس هویت ملی و مذهبی مترجمان در ترجمه رمانهای التقاطی: بررسی رمانهای ترجمهشده فیروزه دوما [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 181-201]
-
هویّت ملّی
نمودهای هویّت ملّی در متون تألیفی و ترجمهای ادبیّات نوجوان [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 121-153]
-
هویّت یادگیرنده
بررسی هویّت فرهنگی یادگیرندگان زبان انگلیسی بهوسیلۀ داستانهای کوتاه: مطالعۀ موردی دانشجویان ایرانی رشتۀ انگلیسی [دوره 54، شماره 4، 1400، صفحه 31-61]
-
هیجامد
الگوی روانشناسانه هَیجامَد بهعنوان ابزاری کارآمد در خدمت ترجمه دیداریشنیداری [دوره 52، شماره 1، 1398، صفحه 129-157]
-
هیجامد
معرفی الگوی «هیجامد» بهعنوان شیوهای کارآمد برای کاهش اضطراب خواندن در زبان خارجی [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 35-63]
-
هیجامد
شبیه سازی یادگیری دانش زبانی و جهانی برای بزرگسالان: موردی از یادگیرندگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی [دوره 55، شماره 1، 1401، صفحه 93-109]
-
هیجامد
روند تحوّل عاطفی و هیجامدی در شکلگیری هویّت دانشجویان زبان انگلیسی: با تکیه بر طیف نوسانی الگوی هیجامد و بحران هیجامد [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 215-251]
-
هَیجامَد
بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]
-
هَیَجامَد
معرفی مفهوم «سرمایه هیجانی- حسی» و بررسی تأثیرات آن در آموزش زبان دوم [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 1-26]
-
هَیَجامَد
آسیبشناسی و تحلیل محتوای کتابهای تاریخِ زبان فارسی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 2، 1400، صفحه 89-122]
-
هَیَجامَد
بررسی تعداد مؤثر تکرار واژه در یادگیری واژگان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در پرتو الگوی هَیَجامَد [دوره 54، شماره 3، 1400، صفحه 1-26]
-
هَیَجامَد
تحلیل هَیَجامَدی برخی از واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی [دوره 55، شماره 3، 1401، صفحه 91-120]
-
هیجان
بررسی تأثیر استفاده از الگوی «هَیجامَد» بر نگرش به یادگیری زبانآموزان [دوره 50، شماره 2، 1396، صفحه 1-33]
-
هیجان
معرفی مفهوم «سرمایه هیجانی- حسی» و بررسی تأثیرات آن در آموزش زبان دوم [دوره 51، شماره 2، 1397، صفحه 1-26]
-
هیجانات
رواسازی و بررسی پایایی پرسشنامۀ فارسی هیجانها برای معلمان زبان انگلیسی در ایران [دوره 50، شماره 4، 1396، صفحه 73-89]
-
هیچدلی
بررسی زباهنگ دل نگرانی معلم: موردی از مدرسان زبان انگلیسی در مؤسسات آموزش زبان [دوره 56، شماره 2، 1402، صفحه 149-186]
ی
-
یادگیری خارج از کلاس درس
نقش تماشای محصولات سینمایی خارجی در یادگیری زبان خارجی خارج از کلاس درس [دوره 52، شماره 2، 1398، صفحه 127-156]
-
یادگیری زبان
تأثیر یادگیری زبان بر هوش زمانی: مقایسۀ دانشجویان زبان های انگلیسی، فارسی و عربی [دوره 55، شماره 4، 1401، صفحه 93-120]
-
یادگیری های قصدنشده
بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیریهای قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]
-
یاس
تعادل زیباشناختی در ترجمه متون ادبی از منظر زیباشناسی دریافت [دوره 47، شماره 4، 1393، صفحه 69-90]
-
یکپارچگی
از اصالت زن تا تداوی روحی طبیعت: شفای نیایی در اکنون زمان دل گشودن است اثر آلیس واکر [دوره 51، شماره 3، 1397، صفحه 149-167]
-
یوس بیخستراتن
نقدی بر ترجمۀ مدخلی از دانشنامۀ ایرانیکا [دوره 49، شماره 2، 1395، صفحه 113-128]