ترجمۀ فیلم‌های چندزبانه در دوبله

حمیده نعمتی لفمجانی

دوره 55، شماره 1 ، فروردین 1401، ، صفحه 173-202

https://doi.org/10.22067/lts.v55i1.85997

چکیده
  نمونه فیلم‌های متعددی وجود دارد که به دلایل متعددی کارگردان یا نویسنده تصمیم به استفاده از شخصیت‌هایی می‌گیرد که تک‌زبانه نباشند و به زبان دیگری غیر از زبان اصلی فیلم صحبت کنند یا با فیلمبرداری در کشوری دیگر مکالماتی به زبان آن کشور انجام می‌شود. در این صورت کار تیم ترجمه و دوبله سخت‌تر خواهد بود که باید با توجه به محدودیت‌ها و ...  بیشتر