ا

  • ابراهیمی، شیما معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]

  • ابراهیمی، شیما معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]

  • اسداللهی، الله شکر چالش‌ها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]

  • اسفندیاری، رجب رابطۀ بین اعتقادات فرهنگی و مذهبی و برداشت از جدیت و شدت سرقت علمی بین دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 197-224]

  • اشرف، حمید بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیری‌های قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]

  • افخمی نیا، مهدی چالش‌ها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]

  • افروز، محمود نگاهی جامعه‌شناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمان‌های انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]

  • افشاری، هاله انعکاس هویت ملی و مذهبی مترجمان در ترجمه رمان‌های التقاطی: بررسی رمان‌های ترجمه‌شده فیروزه دوما [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 181-201]

  • افضلی، کتایون انعکاس هویت ملی و مذهبی مترجمان در ترجمه رمان‌های التقاطی: بررسی رمان‌های ترجمه‌شده فیروزه دوما [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 181-201]

پ

  • پارسائیان، سیده فهیمه مقایسۀ وابستگی به فرهنگ بومی در دانشجویان زبان انگلیسی و زبان‌آموزان مؤسسه [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 135-164]

  • پاکار، الناز سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سه‌گانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]

  • پژوهش، محمد بررسی مفهوم بسندگی زبانی از دیدگاه سیاست‌گذاران آموزشی،معلمان و فراگیران زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 29-55]

  • پوریزدان‌پناه کرمانی، فائزه بررسی جامعه‌شناختی زباهنگ مدرک ستایی و کاربرد گفتمانی آن در زبان فارسی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 61-96]

  • پیش‌قدم، رضا معرفی الگوی «زبامغز» و بررسی نقش آن در برقراری ارتباط مؤثر: گامی فراتر از توانش ارتباطی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 1-32]

  • پیش قدم، رضا معرفی الگوی ارتباطی مؤثرِ تدریس در پرتو آموزش هَیَجامَدمحور [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 31-61]

ت

  • تائبی، زهره بررسی رفتار متقابل زوج‌ها در شعر سرزمین بی‌حاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]

  • ترابی، رضا بررسی کارآیی آموزش متنوع مبتنی بر ربات در یادگیری فن ترجمه انگلیسی با اهداف پزشکی و کیفیت درمان [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 57-94]

  • توکلی، لیلا تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانه‌معناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشه‌ای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]

ح

  • حجازی، نصرت ترجمه‏(نا)پذیری عناصر فرهنگی در متون دیداری‌شنیداری: مورد مطالعاتی زیرنویس‏های فرانسوی مجموعه تلویزیونی ایرانی در چشم باد [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 63-100]

  • حسن زاده، صبا مقایسۀ وابستگی به فرهنگ بومی در دانشجویان زبان انگلیسی و زبان‌آموزان مؤسسه [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 135-164]

  • حسینی فاطمی، آذر بررسی مفهوم بسندگی زبانی از دیدگاه سیاست‌گذاران آموزشی،معلمان و فراگیران زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 29-55]

خ

  • خدامرادی، ابوالفضل ساخت و هنجاریابی پرسش‌نامه صلاحیت‌های حرفه‌ای معلمان زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 167-195]

  • خزائی، سعید بررسی کارآیی آموزش متنوع مبتنی بر ربات در یادگیری فن ترجمه انگلیسی با اهداف پزشکی و کیفیت درمان [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 57-94]

  • خزاعی راوری، زهرا سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سه‌گانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]

  • خوش سلیقه، مسعود سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: موردپژوهشی سه‌گانه پدرخوانده [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 129-165]

د

  • داودی، محمد مفهوم سازی سواد از نگاه زبان آموزان ایرانی: گامی به سوی تبیین یک نظریه داده بنیاد [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 1-28]

  • دباغی، عزیزاله تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگی‌های متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]

  • درخشان، علی بررسی تطبیقی مطالعات انجام‌شده در حوزۀ زباهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 1-29]

ر

  • رادمهر، فرزانه بررسی رفتار متقابل زوج‌ها در شعر سرزمین بی‌حاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]

  • ربیع، علی تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانه‌معناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشه‌ای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]

ز

  • زارعیان، غلامرضا مفهوم سازی سواد از نگاه زبان آموزان ایرانی: گامی به سوی تبیین یک نظریه داده بنیاد [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 1-28]

  • زارعی موینی، عباسعلی رابطۀ بین اعتقادات فرهنگی و مذهبی و برداشت از جدیت و شدت سرقت علمی بین دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 197-224]

  • زندی، بهمن گرایش‌های نام‌گذاری زنان و مردان چهار نسل ایران از دیدگاه زبان‌شناسی اجتماعی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 165-195]

  • زیار، محمد استعاره و آفرینش معنا در سخن شاعرانه (بررسی آرای پل ریکور در کتاب استعاره زنده با تکیه بر چکامه تیره بختی اثر آلفرددو وینی) [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 179-207]

س

  • سازگار، زینب بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیری‌های قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]

  • ستوده‌نما، الهه مقایسۀ وابستگی به فرهنگ بومی در دانشجویان زبان انگلیسی و زبان‌آموزان مؤسسه [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 135-164]

  • سجادی، سید بختیار اشعار تی.‌ اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهن‌الگوها در شعر سرزمینِ بی‌حاصل [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 101-128]

  • سعادت نژاد، زهرا تحلیل روان‌شناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]

  • سلامتی، سلیمه بررسی راهبردهای دستکاری ایدئولوژیک در فیلم‌های دوبله‌شده از انگلیسی به فارسی: موردپژوهشی دوبله‌های بعد از انقلاب اسلامی در ایران [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 89-120]

  • سهرابی، علیرضا نقد و بررسی کتاب ویژن 3 با تمرکز ویژه بر تحلیل حقوق‌محور و فرهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 97-133]

  • سودمند افشار، حسن نقد و بررسی کتاب ویژن 3 با تمرکز ویژه بر تحلیل حقوق‌محور و فرهنگ [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 97-133]

  • سیدی، وحیده بررسی رفتار متقابل زوج‌ها در شعر سرزمین بی‌حاصل سروده تی. اس. الیوت بر اساس تئوری روانشناسی اریک برن [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 155-180]

ش

  • شاه نظری درچه، محمدتقی نگاهی جامعه‌شناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمان‌های انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]

  • شعیری، حمیدرضا تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانه‌معناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشه‌ای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]

  • شیرین، رویا ترجمه‏(نا)پذیری عناصر فرهنگی در متون دیداری‌شنیداری: مورد مطالعاتی زیرنویس‏های فرانسوی مجموعه تلویزیونی ایرانی در چشم باد [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 63-100]

ع

  • عادل، سید محمد رضا مفهوم سازی سواد از نگاه زبان آموزان ایرانی: گامی به سوی تبیین یک نظریه داده بنیاد [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 1-28]

  • عامل صادقی، نرجس مفهوم سازی سواد از نگاه زبان آموزان ایرانی: گامی به سوی تبیین یک نظریه داده بنیاد [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 1-28]

  • عمرانی‌پور، ارغوان نمودهای دیداری‌شنیداریِ التقاط در فیلم‌های بلند انگلیسی دوبله‌شده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]

ف

  • فارسیان، محمدرضا تحلیل روان‌شناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]

  • فاضل، علی تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگی‌های متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]

  • فرهمندپور، ساقی استعاره و آفرینش معنا در سخن شاعرانه (بررسی آرای پل ریکور در کتاب استعاره زنده با تکیه بر چکامه تیره بختی اثر آلفرددو وینی) [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 179-207]

ق

  • قمی اسکوئی، پرینا بررسی راهبردهای دستکاری ایدئولوژیک در فیلم‌های دوبله‌شده از انگلیسی به فارسی: موردپژوهشی دوبله‌های بعد از انقلاب اسلامی در ایران [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 89-120]

ک

  • کاظمیان، رضا ترجمه گزاره‌های فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم ‌تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]

  • کریم لو، نعیمه چالش‌ها و اختلالات ارتباط کلامی در آثار نمایشی ناتالی ساروت [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 71-88]

  • کریمی فیروزجانی، علی تحلیل فرایند انتقال معنا در ترجمه با رویکرد نشانه‌معناشناسی گفتمانی (مطالعه موردی: اثر پیامبر ترجمه حسین الهی قمشه‌ای) [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 1-29]

م

  • محمد پور، فهیمه نگاهی جامعه‌شناختی به رفتار مترجمان: بررسی ترجمه چند نمونه از رمان‌های انگلیسی به فارسی در ایران [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 197-228]

  • محمودی بختیاری، بهروز زباهنگ ناسزا در فارسی و معادل‌های ترجمه‌شدۀ انگلیسی براساس الگوی هایمز؛ مطالعۀموردی پیکرۀ زبانی رمان دایی‌جان ناپلئون [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 31-59]

  • مزاری، نگار تحلیل روان‌شناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالار از خلال مطالعة رمان ترس و لرز اثر نوتومب [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 153-177]

  • مشهدی، امیر بررسی کارآیی آموزش متنوع مبتنی بر ربات در یادگیری فن ترجمه انگلیسی با اهداف پزشکی و کیفیت درمان [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 57-94]

  • مطلب زاده، خلیل بررسی دیدگاه مدرسان زبان انگلیسی نسبت به یادگیری‌های قصدنشده (برنامه درسی پنهان) در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 33-69]

  • مقصودی، مجتبی ساخت و هنجاریابی پرسش‌نامه صلاحیت‌های حرفه‌ای معلمان زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 167-195]

  • ملانظر، حسین نمودهای دیداری‌شنیداریِ التقاط در فیلم‌های بلند انگلیسی دوبله‌شده به فارسی توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 95-126]

  • مهرابی، معصومه زباهنگ ناسزا در فارسی و معادل‌های ترجمه‌شدۀ انگلیسی براساس الگوی هایمز؛ مطالعۀموردی پیکرۀ زبانی رمان دایی‌جان ناپلئون [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 31-59]

ن

  • نژادانصاری، داریوش تأثیر آگاهی فرازبانی زبان مقصد بر کیفیت و ویژگی‌های متنی ترجمه از انگلیسی به فارسی: تمرکز بر دروس نگارش فارسی و ساخت زبان فارسی در مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی [دوره 53، شماره 3، 1399، صفحه 121-151]

  • نوری، ناصر رابطۀ بین اعتقادات فرهنگی و مذهبی و برداشت از جدیت و شدت سرقت علمی بین دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان انگلیسی در ایران [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 197-224]

  • نی‌نوا، سید شجاع اشعار تی.‌ اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهن‌الگوها در شعر سرزمینِ بی‌حاصل [دوره 53، شماره 1، 1399، صفحه 101-128]

و

  • واثق، الهه گرایش‌های نام‌گذاری زنان و مردان چهار نسل ایران از دیدگاه زبان‌شناسی اجتماعی [دوره 53، شماره 4، 1399، صفحه 165-195]

  • واشقانی فراهانی، مهرداد ترجمه گزاره‌های فراگفتمانی در گفتمان سیاسی تد: بررسی کم ‌تخصیصی معنایی میان زبان انگلیسی و فارسی در پیکره موازی [دوره 53، شماره 2، 1399، صفحه 127-154]